Hey, babe Hey, babe Ei, gato What's in your eyes? What's in your eyes? O que tens nos olhos? I saw them flashing I saw them flashing Eu os vi reluzindo Like airplane lights Like airplane lights Como luzes de avião You fill my cup, babe You fill my cup, babe Você enche minha caneca, gato That's for sure That's for sure Com certeza I must come back I must come back Eu preciso voltar For a little more For a little more Para um pouco mais You got my heart You got my heart Você tem meu coração You got my soul You got my soul Você tem minha alma You got the silver You got the silver Você tem a prata You got the gold You got the gold Você tem o ouro You got the diamonds You got the diamonds Você tem os diamantes From the mine From the mine Tirados da mina Well Well Bem That's all right That's all right Está bem It'll buy some time It'll buy some time Comprará algum tempo Tell me, honey Tell me, honey Diga-me, querido What will I do What will I do O que farás When I'm hungry When I'm hungry Quando eu estiver com fome And thirsty too And thirsty too E com sede também Feeling foolish Feeling foolish Sentindo-se um tolo (And that's for sure) (And that's for sure) E isso é certo Just waiting here Just waiting here Apenas esperando aqui At your kitchen door? At your kitchen door? Na porta de sua cozinha? Hey, baby Hey, baby Ei, gato What's in your eyes? What's in your eyes? O que tens nos olhos? Is that the diamonds Is that the diamonds Serão os diamantes From the mine? From the mine? Tirados da mina? What's that laughing What's that laughing O que é esta risada In your smile? In your smile? Em seu sorriso? I don't care, no I don't care, no Não me importo, não I don't care I don't care Eu não me importo Oh, babe Oh, babe Oh, gato You got my soul You got my soul Você tem minha alma You got the silver You got the silver Você tem a prata You got the gold You got the gold Você tem a prata A flash of love A flash of love É um flash do seu amor Just made me blind Just made me blind Apenas me deixa cega I don't care, no I don't care, no Não me importo, não That's no big surprise That's no big surprise Aquela não é nenhuma grande surpresa