Tu es ma came, Tu es ma came, Você é meu vício Ma toxique, ma volupté suprême, Ma toxique, ma volupté suprême, O meu produto tóxico a minha volúpia suprema Mon rendez vous chéri et mon abîme Mon rendez vous chéri et mon abîme O meu encontro preferido e meu abismo Tu fais rire au plus doux de mon âme Tu fais rire au plus doux de mon âme Você faz até o mais doce da minha alma Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício Tu es mon genre de délice, de programme Tu es mon genre de délice, de programme És o meu tipo de delícia de programa Je t'aspire, je t'expire et je me pâme Je t'aspire, je t'expire et je me pâme Eu te aspiro e eu te expiro e desmaio Je t'attends comme on attend la manne Je t'attends comme on attend la manne Eu te espero como se espera o maná Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício J'aime tes yeux, tes cheveux, ton arôme J'aime tes yeux, tes cheveux, ton arôme Gosto dos teus olhos, dos teus cabelos, do teu aroma Viens donc la que je te goûte que je te fume Viens donc la que je te goûte que je te fume Venha então eu te provo que te fumo Tu es mon bel amour, mon anagramme Tu es mon bel amour, mon anagramme Você é o meu belo amor o meu anagrama Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício Plus mortelle que l'héroïne afghane Plus mortelle que l'héroïne afghane Mais mortal que a heroína afegã Plus dangereux que la blanche colombienne Plus dangereux que la blanche colombienne Mais perigoso que a branca colombiana Tu es ma solution à mon doux problème Tu es ma solution à mon doux problème Você é a minha solução o meu doce problema Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício A toi tous mes soupirs, mes poèmes A toi tous mes soupirs, mes poèmes A você todos os meus suspiros os meus poemas Pour toi toutes mes prières c'est la lune Pour toi toutes mes prières c'est la lune Para você todas as minhas orações é a lua A toi ma disgrâce et ma fortune A toi ma disgrâce et ma fortune A você a minha desgraça e a minha fortuna tu es ma came tu es ma came Você é meu vício Quand tu pars c'est l'enfer et ses flamme Quand tu pars c'est l'enfer et ses flamme Quando vai embora é o inferno e as suas chamas toute ma vie, toute ma peau te réclame toute ma vie, toute ma peau te réclame Toda minha vida toda minha pele te raclamam on dirait que tu coules dans mes veines on dirait que tu coules dans mes veines Diria-se que você escorre nas minhas veias je te veux jusqu'à en vendre l'âme je te veux jusqu'à en vendre l'âme Eu te quero que até vendo a alma à tes pieds je dépose mes armes à tes pieds je dépose mes armes Aos teus pés eu jogo as minhas armas Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício. Tu es ma came Tu es ma came Você é meu vício.