×
Original Corrigir

La Scelta

A Escolha

Da grande suonerò la Pastorale Da grande suonerò la Pastorale Quando eu crescer vou tocar a Pastoral Ora sul piano resto curvo come un pastorale Ora sul piano resto curvo come un pastorale Agora, no piano, fico curvado como um báculo Mio padre è d'umore un po' grigio, mi vuole prodigio Mio padre è d'umore un po' grigio, mi vuole prodigio Meu pai tem um humor tétrico, ele me quer um prodígio Ma sono solo un bambino e c'è rimasto male Ma sono solo un bambino e c'è rimasto male Mas eu sou apenas um menino e acabou mal Padre, lascia stare l'alcol, ti rovini Padre, lascia stare l'alcol, ti rovini Pai, deixe o álcool, você vai se arruinar Sei severo quando faccio tirocini Sei severo quando faccio tirocini Você é rigoroso quando treino Io sono romantico, ma pure tu Io sono romantico, ma pure tu Eu sou romântico, mas você Mi vedi solo come un mazzo di fiorini Mi vedi solo come un mazzo di fiorini Só me vê como um punhado de florins Sono Ludovico, culto, mito Sono Ludovico, culto, mito Eu sou Ludovico, culto, mito Donne mi scansano come avessi avuto il tifo Donne mi scansano come avessi avuto il tifo As mulheres me evitam como se eu tivesse tido tifo Troppi affanni, a trent'anni ho perduto udito Troppi affanni, a trent'anni ho perduto udito Muitas preocupações, aos trinta eu perdi a audição Tu mi parli e mi pari un fottuto mimo Tu mi parli e mi pari un fottuto mimo Você fala comigo e parece um mímico Se la mettiamo su questo piano la mia vita ha senso se la mettiamo su questo piano Se la mettiamo su questo piano la mia vita ha senso se la mettiamo su questo piano Se a colocarmos neste plano, minha vida tem sentido se a colocarmos neste piano Quindi prendo lo sgabellino e lascio la corda Quindi prendo lo sgabellino e lascio la corda Então eu pego o banquinho e solto a corda Canto l'Inno alla gioia Canto l'Inno alla gioia Canto o Hino da alegria Perché vedo l'abisso ma su questo, plano Perché vedo l'abisso ma su questo, plano Porque eu vejo o abismo, mas sobre ele eu plano Scrivo mille lettere, faccio rumore Scrivo mille lettere, faccio rumore Escrevo mil cartas, faço barulho Lotto col silenzio, ma ce la farò Lotto col silenzio, ma ce la farò Luto com o silêncio, mas vou conseguir Tengo la mia musica, lascio l'amore Tengo la mia musica, lascio l'amore Fico com a minha música, deixo o amor Io sarò immortale, la mia amata no Io sarò immortale, la mia amata no Eu serei imortal, a minha amada não E sono contento della scelta che ho fatto E sono contento della scelta che ho fatto E estou feliz com a escolha que fiz Nemmeno un rimorso, nemmeno un rimpianto Nemmeno un rimorso, nemmeno un rimpianto Nem mesmo um remorso, nem mesmo um arrependimento Sì, sono contento, che bella scoperta Sì, sono contento, che bella scoperta Sim, estou feliz, que bela descoberta Non serve nient'altro che fare una scelta Non serve nient'altro che fare una scelta Tudo o que você precisa é fazer uma escolha Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patética, heroica, patética, heroica, patética, heroica Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patética, heroica, patética, heroica, patética, heroica Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça Mi chiamo Marco, sento il gelo dei riflettori Mi chiamo Marco, sento il gelo dei riflettori Meu nome é Marco, sinto o frio dos holofotes Vorrei rimanerne fuori, ma il mondo vuole che vada in tour Vorrei rimanerne fuori, ma il mondo vuole che vada in tour Queria ficar fora deles, mas o mundo quer que eu saia em turnê Entro in classifica perché la fama è cieca Entro in classifica perché la fama è cieca Eu entro nas paradas porque a fama é cega Così cieca che in fondo non mi riguarda più Così cieca che in fondo non mi riguarda più Tão cega que ela não tem mais a ver comigo È un buon lavoro, incasso da molto È un buon lavoro, incasso da molto É um bom trabalho, ganho muito dinheiro Vale come un disco d'oro in cassa da morto Vale come un disco d'oro in cassa da morto Vale como um disco de ouro em um caixão Voglio fissare mio figlio, il tempo passa e m'accorgo Voglio fissare mio figlio, il tempo passa e m'accorgo Eu quero olhar para o meu filho, o tempo passa e eu percebo Che sto fissando un foglio tipo carta da forno Che sto fissando un foglio tipo carta da forno Que estou olhando para uma folha como papel manteiga Ehi, sono Marco, new romantico Ehi, sono Marco, new romantico Ei, eu sou o Marco, novo romântico Sotto palco scompaio, puff come borotalco Sotto palco scompaio, puff come borotalco Eu desapareço sob o palco, puff como talco Che guaio, bruciano il mio contratto Che guaio, bruciano il mio contratto Que problema, vão queimar meu contrato Ché il sound è cupo, rarefatto Ché il sound è cupo, rarefatto Porque o som é sombrio, rarefeito Ho preparato un ritiro veloce Ho preparato un ritiro veloce Eu preparei uma retirada rápida La mia famiglia è più importante di un giro di note La mia famiglia è più importante di un giro di note Minha família é mais importante do que um monte de notas E questi parlano, parlano mentre io E questi parlano, parlano mentre io E esses falam, falam enquanto eu Sto ricucendo la vita con un filo di voce Sto ricucendo la vita con un filo di voce Estou remendando a vida com um fio de voz E non lascio lettere, niente rumore E non lascio lettere, niente rumore E não deixo nenhuma carta, nenhum barulho Amo il mio silenzio e non comprendi quanto Amo il mio silenzio e non comprendi quanto Amo meu silêncio, e você não compreende o quanto Grazie per gli applausi, ma ho scelto l'amore Grazie per gli applausi, ma ho scelto l'amore Obrigado pelos aplausos, mas escolhi o amor Questa è la mia vita, non dimenticarlo Questa è la mia vita, non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça E sono contento della scelta che ho fatto E sono contento della scelta che ho fatto E estou feliz com a escolha que fiz Nemmeno un rimorso, nemmeno un rimpianto Nemmeno un rimorso, nemmeno un rimpianto Nem mesmo um remorso, nem mesmo um arrependimento Sì, sono contento, che bella scoperta Sì, sono contento, che bella scoperta Sim, estou feliz, que bela descoberta Non serve nient'altro che fare una scelta Non serve nient'altro che fare una scelta Tudo o que você precisa é fazer uma escolha Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patética, heroica, patética, heroica, patética, heroica Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patetica, eroica, patetica, eroica, patetica, eroica Patética, heroica, patética, heroica, patética, heroica Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça Questa è la mia vita non dimenticarlo Questa è la mia vita non dimenticarlo Esta é a minha vida, não se esqueça O continuare gli accordi o game over O continuare gli accordi o game over Continuar os acordos ou fim de jogo Guardare il mondo da sobri o in hangover Guardare il mondo da sobri o in hangover Ver o mundo sóbrio ou de ressaca Mi dico giocati il jolly, per dove? O Mark– o Bee– Mi dico giocati il jolly, per dove? O Mark– o Bee– Digo a mim mesmo: aposte o coringa, para onde? Ou Mark– ou Bee– Casa e famiglia o canzoni e le prove Casa e famiglia o canzoni e le prove Casa e família ou músicas e ensaios O con i figli o tra i corni e le viole O con i figli o tra i corni e le viole Com os filhos ou entre as cornetas e violinos Mi dico giocati il jolly, per dove? O Mark– o Bee– Mi dico giocati il jolly, per dove? O Mark– o Bee– Digo a mim mesmo: aposte o coringa, para onde? Ou Mark– ou Bee–

Composição: Michele Salvemini





Mais tocadas

Ouvir Caparezza Ouvir