Olho para as flores que a mamãe plantou Olho para as flores que a mamãe plantou Miro las flores que mamá plantaron e as acrobacias das aves no ar. e as acrobacias das aves no ar. y las acrobacias de los pájaros en el aire. Tudo me fala do bom Deus Paizinho, Tudo me fala do bom Deus Paizinho, Todo el buen Dios me dice papá, até meu barquinho a flutuar. até meu barquinho a flutuar. hasta que mi barco a flote. Tudo é tão lindo no azul do céu, Tudo é tão lindo no azul do céu, Todo es tan hermoso sobre el cielo azul, que perfeição há no mar! que perfeição há no mar! que la perfección está en el mar! Até numa bolsa de água já estive, Até numa bolsa de água já estive, Incluso una bolsa de agua ha sido, ao ver o Céu, que saudade me dá! ao ver o Céu, que saudade me dá! ver el cielo, que me hace nostalgia! Parece que lá também moram crianças, Parece que lá também moram crianças, Parece que allí también viven los niños, mas como irei se eu não sei voar? mas como irei se eu não sei voar? pero ¿cómo voy a saber si no puedo volar? Mamãe, me ensine a rezar ao dormir! Mamãe, me ensine a rezar ao dormir! Mamá, enséñame a orar a dormir! Quero sonhar com este lindo lugar! Quero sonhar com este lindo lugar! Sueño con este hermoso lugar! Hoje à noitinha há terço lá em casa. Hoje à noitinha há terço lá em casa. Hoy en día hay tercer lugar en la tarde en casa. As flores mais belas pra mamãe Maria. As flores mais belas pra mamãe Maria. Las flores más bellas de la Madre María. Rainha dos anjos, visite as famílias, Rainha dos anjos, visite as famílias, Reina de los Ángeles, visitar a sus familias, dai-nos a paz do teu ventre: Jesus. dai-nos a paz do teu ventre: Jesus. Danos la paz de tu vientre, Jesús.