×
Original Corrigir

How I Became Paranoid

Como Eu Me Tornei Paranóico

Stars are fun, she said with a beautiful smile Stars are fun, she said with a beautiful smile Estrelas são divertidas, ela disse com um bonito sorriso As I looked above and stepped aside As I looked above and stepped aside Enquanto eu olhava para cima e andava para trás Astrology is not my cup of tea Astrology is not my cup of tea Astrologia não é minha especialidade IÂ’d rather go inside and watch some TV IÂ’d rather go inside and watch some TV Eu adoraria entrar e assistir um pouco de tv What about clouds? I think you should give What about clouds? I think you should give O que tem as nuvens? Eu acho que você deveria it a try it a try dar uma chance But watching clouds ainÂ’t something I wanna But watching clouds ainÂ’t something I wanna Mas observar nuvens não é algo que eu queria do tonight do tonight pra essa noite I hope you understand, itÂ’s been a bad week I hope you understand, itÂ’s been a bad week Eu espero que você entenda, essa foi uma semana ruim And itÂ’s not for me And itÂ’s not for me E isso não é pra mim No, itÂ’s not for me No, itÂ’s not for me Não, isso não é pra mim Maybe itÂ’s been so long IÂ’ve been waiting Maybe itÂ’s been so long IÂ’ve been waiting Talvez, isso seja pelo longo tempo que tenho esperado Oh Baby, just call it off or call me crazy Oh Baby, just call it off or call me crazy Oh baby, só cancele isso ou me chame de doida We walked inside and watched TV for a We walked inside and watched TV for a Nós andamos para dentro e assistimos tv while while por um tempo The news crept me out, the ads put me down The news crept me out, the ads put me down As notícas me arrepiaram, as propagandas me colocaram para baixo I got so bored to death! I got so bored to death! Eu fiquei muito entendiada! Went back outside, the bugs started eating Went back outside, the bugs started eating Voltamos para fora, os insetos começaram a me out me out "me comer viva" It felt so bad I looked up to the sky It felt so bad I looked up to the sky Isso foi ruim , Eu olhei para o céu The stars, the clouds, the moon the beautiful The stars, the clouds, the moon the beautiful As estrelas, as nuvens, a lua, a bonita light light luz It all made sense but just for a while It all made sense but just for a while Isso tudo fez sentido mas somente por um tempo Cuz itÂ’s not for me Cuz itÂ’s not for me Porque isso não é para mim No, itÂ’s not for me! No, itÂ’s not for me! Não, isso não é para mim! Maybe itÂ’s been so long IÂ’ve been waiting Maybe itÂ’s been so long IÂ’ve been waiting Talvez, isso seja pelo longo tempo que tenho esperado Oh Baby, just call it off or call me crazy Oh Baby, just call it off or call me crazy Oh baby, só cancele isso ou me chame de doida Cuz times like these, pictured perfectly Cuz times like these, pictured perfectly Porque em momentos como esse, capturados perfeitamente Times like these are nervous breaking Times like these are nervous breaking Momentos como esse acabam com a paciência WhoÂ’s got the nerves to let loose WhoÂ’s got the nerves to let loose Quem tem paciência para deixar perder In times like these? In times like these? Em momentos como esse?






Mais tocadas

Ouvir Cansei de Ser Sexy Ouvir