Oh, my dying hands deny Oh, my dying hands deny Oh, minhas mãos morrendo negar As seasons dance around As seasons dance around Como estações dançar I am but one, most this loser race I am but one, most this loser race Eu sou apenas um, mais esta corrida perdedor The massive fear resounds The massive fear resounds Os maciços medo ressoa I come before the greater good of men I come before the greater good of men Venho antes de o bem maior de homens My lessons learned to lie My lessons learned to lie Minhas aulas aprendi a mentir I am a son of war, my father's son I am a son of war, my father's son Eu sou um filho da guerra, filho de meu pai I've amassed a forced ally I've amassed a forced ally Eu já acumulou um aliado forçado Who travels on? Who travels on? Quem viaja? Who travels on? Who travels on? Quem viaja? Who travels on? Who travels on? Quem viaja? These empty souls charade These empty souls charade Estas almas vazias charada As colors fade then fold As colors fade then fold Como as cores desaparecem em seguida, dobre I've begun to spin the hands of time, my love I've begun to spin the hands of time, my love Eu comecei a girar as mãos do tempo, meu amor Desperate men are sold Desperate men are sold Homens desesperados são vendidos I come before the greater good of men, good of men I come before the greater good of men, good of men Venho antes de o bem maior de homens, bem dos homens My lessons learned to lie My lessons learned to lie Minhas aulas aprendi a mentir You're hanging by the threads of your lesser sins You're hanging by the threads of your lesser sins Você está pendurado pelos fios de seus pecados menores At the expense of your decline At the expense of your decline À custa da sua descida Who travels on? Who travels on? Quem viaja? Who travels on? Who travels on? Quem viaja? Who travels on? Who travels on? Quem viaja? And I come from near and far And I come from near and far E eu venho de perto e de longe And I come from face to face And I come from face to face E eu venho de cara a cara And I come to carry on, on And I come to carry on, on E eu venho para continuar, em Underneath it all Underneath it all Debaixo de tudo Oh, underneath it all Oh, underneath it all Oh, por baixo de tudo Oh, underneath it all Oh, underneath it all Oh, por baixo de tudo I come to carry on I come to carry on Venho para continuar Underneath it all, yeah Underneath it all, yeah Debaixo de tudo, sim Yeah Yeah Sim