(Camilo) (Camilo) (Camilo) Ay, yo no sé de poesía Ay, yo no sé de poesía Eu não entendo de poesia Ni de filosofía Ni de filosofía Nem de filosofia Solo sé que tu vida Solo sé que tu vida Só sei que a sua vida Yo la quiero en la mía Yo la quiero en la mía Quero juntar com a minha Yo no sé Yo no sé Eu não sei Cómo hacer pa’ no tenerte Cómo hacer pa’ no tenerte Como fazer pra não sentir Las ganas que te tengo Las ganas que te tengo O desejo que sinto por você Cómo hacer pa’ no quererte, yey Cómo hacer pa’ no quererte, yey Como fazer para não te amar, iê Tú-tú, nadie como tú-tú Tú-tú, nadie como tú-tú Você, não existe ninguém como você No hay un sustituto No hay un sustituto Não existe um substituto Pa’ ese cuerpo tuyo Pa’ ese cuerpo tuyo Para esse seu corpo Que a mí ya me tiene cucu Que a mí ya me tiene cucu Que me deixa maluco En un rato te busco En un rato te busco Daqui a pouco te busco Voy y te acurruco, yeh Voy y te acurruco, yeh Vou e ficamos agarradinhos, iê No hay nadie como tú-tú No hay nadie como tú-tú Não existe ninguém como você Porque no hay nadie como tú-tú Porque no hay nadie como tú-tú Porque não existe ninguém como você No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú) No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú) Não existe ninguém como você (não existe ninguém como você) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) Não existe ninguém como você (ninguém como você) Estamos online como YouTube Estamos online como YouTube Estamos online tipo YouTube Conectados como Bluetooth Conectados como Bluetooth Conectados tipo Bluetooth Si me dejas, yo soy la aguja Si me dejas, yo soy la aguja Se você deixar, serei sua agulha Y tú mi muñeca vudú-dú Y tú mi muñeca vudú-dú E você será minha boneca vudu Yo te quiero pa' mí-mí Yo te quiero pa' mí-mí Eu te quero pra mim Si me dices que sí-sí Si me dices que sí-sí Se você me disser que sim Me muero y me desmuero solo por ti Me muero y me desmuero solo por ti Eu morro e ressuscito só por você Porque yo me acurruco solo contigo (solo contigo) Porque yo me acurruco solo contigo (solo contigo) Porque eu fico agarradinho só com você (só com você) Pongamos el aire en 16 pa’ morirnos de frío Pongamos el aire en 16 pa’ morirnos de frío Vamos colocar o ar-condicionado no 16 pra morrermos de frio Y vente pa'l lado mío (vente pa'l lado mío) Y vente pa'l lado mío (vente pa'l lado mío) Vem ficar comigo (vem ficar comigo) Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo Porque meus beijinhos também podem ser seu abrigo Cómo hacer pa’ no quererte, yey Cómo hacer pa’ no quererte, yey Como fazer para não te amar, iê (Nadie como) tú-tú (Nadie como) tú-tú (Ninguém como) você Nadie como tú-tú Nadie como tú-tú Não existe ninguém como você No hay un sustituto No hay un sustituto Não existe um substituto Pa’ ese cuerpo tuyo Pa’ ese cuerpo tuyo Para esse seu corpo Que a mí ya me tiene cucu Que a mí ya me tiene cucu Que me deixa maluco En un rato te busco En un rato te busco Daqui a pouco te busco Voy y te acurruco, yeh Voy y te acurruco, yeh Vou e ficamos agarradinhos, iê No hay nadie como tú-tú No hay nadie como tú-tú Não existe ninguém como você Porque no hay nadie como tú-tú (no hay nadie) Porque no hay nadie como tú-tú (no hay nadie) Porque não existe ninguém como você (não existe ninguém) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) Não existe ninguém como você (ninguém como você) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú) Não existe ninguém como você (ninguém como você) Porque yo me acurruco solo contigo Porque yo me acurruco solo contigo Porque eu fico agarradinho só com você Pongamos el aire en 16 pa’ morirnos de frío Pongamos el aire en 16 pa’ morirnos de frío Vamos colocar o ar-condicionado no 16 pra morrermos de frio Y vente pa'l lado mío (ay, vente pa'l lado mío) Y vente pa'l lado mío (ay, vente pa'l lado mío) Vem ficar comigo (ai, vem ficar comigo) Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo Porque meus beijinhos também podem ser seu abrigo Cómo hacer pa’ no tenerte Cómo hacer pa’ no tenerte Como fazer pra não sentir Las ganas que te tengo Las ganas que te tengo O desejo que sinto por você Cómo hacer pa’ no quererte, yeh Cómo hacer pa’ no quererte, yeh Como fazer para não te amar, iê Tú-tú, nadie como tú-tú Tú-tú, nadie como tú-tú Você, não existe ninguém como você No hay un sustituto No hay un sustituto Não existe um substituto Pa’ ese cuerpo tuyo Pa’ ese cuerpo tuyo Para esse seu corpo Que a mí ya me tiene cucu Que a mí ya me tiene cucu Que me deixa maluco En un rato te busco En un rato te busco Daqui a pouco te busco Voy y te acurruco, yeh Voy y te acurruco, yeh Vou e ficamos agarradinhos, iê No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú) No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú) Não existe ninguém como você (não existe ninguém como você) Porque no hay nadie como tú-tú (nadie como tú) Porque no hay nadie como tú-tú (nadie como tú) Porque não existe ninguém como você (ninguém como você) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú-tú) No hay nadie como tú-tú (nadie como tú-tú) Não existe ninguém como você (ninguém como você) No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú-tú) No hay nadie como tú-tú (no hay nadie como tú-tú) Não existe ninguém como você (não existe ninguém como você) La tribu La tribu A tropa (Capó) (Capó) (Capó) (No hay nadie como) (No hay nadie como) (Não existe ninguém)