Here's that feeling once again Here's that feeling once again Aqui está o que o sentimento mais uma vez Across the room you turn and then Across the room you turn and then Do outro lado da sala, você volta e, em seguida Smile - I've known that smile before Smile - I've known that smile before Sorriso - Eu conheço esse sorriso antes Yes we've been friends for sure Yes we've been friends for sure Sim, nós temos sido amigos com certeza Dreams and memories so clear Dreams and memories so clear Sonhos e memórias tão claro Share the love that we once had Share the love that we once had Compartilhe o amor que nós tivemos uma vez Let the music carry on Let the music carry on Deixe a música continuar Keep on dancing Keep on dancing Continue dançando Summer nights - here on that shoreline Summer nights - here on that shoreline As noites de Verão - aqui nesse litoral Meet again - and drink that wine Meet again - and drink that wine Conheça mais uma vez - e beber o vinho This old wine - still thinking of you This old wine - still thinking of you Este vinho velho - ainda pensando em você Missing all the things you do Missing all the things you do Falta todas as coisas que você faz Here in the falling rain Here in the falling rain Aqui na chuva caindo Once again, we play love's game Once again, we play love's game Mais uma vez, jogamos o jogo do amor Keep on dancing Keep on dancing Continue dançando You cast that magic You cast that magic Você lançar essa magia Déjà-vu - it's in your stars Déjà-vu - it's in your stars Déjà vu - está em suas estrelas They reveal - you know the answer They reveal - you know the answer Revelam - você sabe a resposta They are true - so for a while They are true - so for a while Elas são verdadeiras - assim por um tempo Let's renew all those lovers' ties Let's renew all those lovers' ties Vamos renovar todos aqueles dos amantes laços Summer lightning in your eyes Summer lightning in your eyes Relâmpago de verão em seus olhos It keeps on dancing It keeps on dancing Ele mantém a dançar I've always known love I've always known love Eu sempre soube o amor Would return to life in the darkest day Would return to life in the darkest day Gostaria de voltar à vida no dia mais escuro We will meet again We will meet again Nós vamos nos encontrar novamente But on a later lifetime But on a later lifetime Mas em uma vida mais tarde Cross the skyline, I'll always be your friend Cross the skyline, I'll always be your friend Atravesse a linha do horizonte, eu sempre vou ser seu amigo Send my love to you Send my love to you Envie meu amor para você There'll be no sad goodbyes There'll be no sad goodbyes Não haverá despedidas tristes