×
Original Corrigir

Slow Down (feat. Normani)

Slow Down (feat. Normani)

Oh, oh Oh, oh Oh oh Everybody slow down Everybody slow down Todo mundo devagar Everybody, everybody slow down Everybody, everybody slow down Todo mundo, todo mundo devagar Everybody be on the low down Everybody be on the low down Todo mundo estar no baixo And it's cool if you wanna be slow now, no doubt And it's cool if you wanna be slow now, no doubt E é legal se você quer ser devagar agora, sem dúvida Remember that night at your old house? Remember that night at your old house? Lembra daquela noite na sua antiga casa? Remember that time that you broke down? Remember that time that you broke down? Lembra daquela vez que você quebrou? Saying that you're happy, that you dropped that chain Saying that you're happy, that you dropped that chain Dizendo que você está feliz, que você deixou cair essa corrente No I'm not, I'm the one to hold down No I'm not, I'm the one to hold down Não, eu não sou, eu sou o único a segurar Champagne, I took all your clothes off Champagne, I took all your clothes off Champagne, tirei todas as suas roupas Champagne, 'cuz you called other girls off Champagne, 'cuz you called other girls off Champanhe, porque você ligou para outras garotas And I'm making it high like a soldier And I'm making it high like a soldier E eu estou fazendo isso alto como um soldado And you're making me take my clothes off And you're making me take my clothes off E você está me fazendo tirar minhas roupas I'm still a kid and, I'm stealing your time I'm still a kid and, I'm stealing your time Eu ainda sou uma criança e estou roubando seu tempo But I still feel your heart, so I'm asking But I still feel your heart, so I'm asking Mas eu ainda sinto seu coração, então estou perguntando Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Don't be scared to feel this Don't be scared to feel this Não tenha medo de sentir isso We can make the world go still We can make the world go still Nós podemos fazer o mundo continuar Could you let me feel this? Could you let me feel this? Você poderia me deixar sentir isso? You can risk it, but I'll be here You can risk it, but I'll be here Você pode arriscar, mas eu estarei aqui I can make your lonely disappear right I can make your lonely disappear right Eu posso fazer o seu solitário desaparecer direito I could, could you just be real? I could, could you just be real? Eu poderia, você poderia ser real? Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Ain't nobody home now Ain't nobody home now Não é ninguém em casa agora Ain't nobody, ain't nobody home now Ain't nobody, ain't nobody home now Não tem ninguém, não tem ninguém em casa agora Everybody be on that night life flow Everybody be on that night life flow Todo mundo esteja nesse fluxo de vida noturna When I exit the club, so they putting on a show now, no doubt When I exit the club, so they putting on a show now, no doubt Quando eu saio do clube, então eles fazem um show agora, sem dúvida I ain't tryna move like a dummy I ain't tryna move like a dummy Eu não estou tentando me mover como um manequim I'm tryna move real so you trust me I'm tryna move real so you trust me Estou tentando me mexer, então você confia em mim I'm tryna show you that other people try I'm tryna show you that other people try Estou tentando mostrar a você que outras pessoas tentam But it's better when you touch me But it's better when you touch me Mas é melhor quando você me toca Champagne, I took all your clothes off Champagne, I took all your clothes off Champagne, tirei todas as suas roupas Champagne, and I'm missing all my phone calls Champagne, and I'm missing all my phone calls Champagne, e eu estou perdendo todos os meus telefonemas Swimming in your bed like, be like Swimming in your bed like, be like Nadando em sua cama como, seja como Fucking you a slow jam, I'm rocking your phone now Fucking you a slow jam, I'm rocking your phone now Fodendo-lhe uma jam lenta, eu estou balançando seu telefone agora I'm still a kid and, I'm stealing your time I'm still a kid and, I'm stealing your time Eu ainda sou uma criança e estou roubando seu tempo But I still feel your heart, so I'm asking But I still feel your heart, so I'm asking Mas eu ainda sinto seu coração, então estou perguntando Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Don't be scared to feel this Don't be scared to feel this Não tenha medo de sentir isso We can make the world go still We can make the world go still Nós podemos fazer o mundo continuar Could you let me feel this? Could you let me feel this? Você poderia me deixar sentir isso? You can risk it, but I'll be here You can risk it, but I'll be here Você pode arriscar, mas eu estarei aqui I can make your lonely disappear right I can make your lonely disappear right Eu posso fazer o seu solitário desaparecer direito I could, could you just be real? I could, could you just be real? Eu poderia, você poderia ser real? Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Real, real, real Real, real, real Real, real, real Could you just be real? Could you just be real? Você poderia apenas ser real? Could you just be, could you just be Could you just be, could you just be Você poderia ser, você poderia ser






Mais tocadas

Ouvir Calvin Harris Ouvir