×
Original Corrigir

The Seventh Soul

A Sétima Alma

I travelled across the edges of my soul, add it I travelled across the edges of my soul, add it Eu viajei através dos limites da minha alma, adicione Doesn't seem any better when I cross the border Doesn't seem any better when I cross the border Não parece nada melhor de quando eu passei das beiradas The world falls to piece but every sunset is The world falls to piece but every sunset is O mundo desmorona mas o entardecer é The rebirth of a new experience. The rebirth of a new experience. O renascimento de uma nova experiência. I often felt this sorrow, I often stand alone, I often felt this sorrow, I often stand alone, Eu sinto essa tristeza frequentemente, e frequentemente sozinho, Dipping and diving to see the bottom but where are the Dipping and diving to see the bottom but where are the Cavando e afundando para ver o fundo estão as Lines that divine... Lines that divine... linhas que dividem... Confidential sins have already taken my so called Confidential sins have already taken my so called Pecados confidenciais já me levaram a ficar quieto Freedom and every choice I made framed my so called future. Freedom and every choice I made framed my so called future. Liberdade e toda a escolha feita, fizeram esse meu chamado futuro. I'm no longer care about the way I gone, burning I'm no longer care about the way I gone, burning Eu não me importo mais do jeito que fiquei, queimando Like a fire to smother in the end, wasting time Like a fire to smother in the end, wasting time Como um fogo suave no final, perdendo tempo While I'm expecting death. While I'm expecting death. Enquanto eu espero a morte.






Mais tocadas

Ouvir Caliban Ouvir