Low expectations Low expectations Baixas expectativas When it's getting way too late When it's getting way too late Quando se está ficando muito tarde There's nothing on the slate There's nothing on the slate Não há nada na lousa You've got to take another break You've got to take another break Você tem que tomar uma outra ruptura Step out of the room Step out of the room Saia da sala Into the street lit by the moon Into the street lit by the moon Para a rua iluminada pela lua Walk down to the tombs Walk down to the tombs Caminhe até os túmulos Open the windows Open the windows Abrir as janelas No one said that that time would come No one said that that time would come Ninguém disse que esse tempo chegaria To finish what's begun To finish what's begun Para terminar o que começou Things get done when they get done Things get done when they get done As coisas são feitas quando se fez There's no use in worry There's no use in worry Não adianta se preocupar em For a heart that's in a hurry For a heart that's in a hurry Para um coração que está em uma pressa Hang the jury inside out to dry Hang the jury inside out to dry Pendurar o júri de dentro para fora para secar