From the stern to the bow From the stern to the bow Da proa à curva Oh; my boat is empty Oh; my boat is empty Oh; meu barco está vazio Yes, my heart is empty Yes, my heart is empty Sim, meu coração está vazio From the hole to the how From the hole to the how Do furo ao como From the rudder to the sail From the rudder to the sail Do leme à vela Oh my boat is empty Oh my boat is empty Oh meu barco está vazio Yes, my hand is empty Yes, my hand is empty Sim, minha mão está vazia From the wrist to the nail From the wrist to the nail Do pulso à unha From the ocean to the bay From the ocean to the bay Do oceano à baia Oh, the sand is clean Oh, the sand is clean Oh, a areia está limpa Oh, my mind is clean Oh, my mind is clean Oh, minha mente está limpa From the night to the day From the night to the day Da noite ao dia From the stern to the bow From the stern to the bow Da proa à curva Oh, my boat is empty Oh, my boat is empty Oh; meu barco está vazio Oh, my head is empty Oh, my head is empty Sim, minha cabeça está vazia From the nape to the brow From the nape to the brow Da nuca à testa From the east to the west From the east to the west Do leste ao oeste Oh, the stream is long Oh, the stream is long Oh, o córrego é longo Yes, my dream is wrong Yes, my dream is wrong Sim, meu sonho está errado From the birth to the death From the birth to the death Do nascimento à morte