From the stern to the bow From the stern to the bow Da popa à proa Oh, my boat is empty Oh, my boat is empty Oh, meu barco está vazio Yes, my heart is empty Yes, my heart is empty Sim, meu coração está vazio From the hole to the how From the hole to the how A partir do orifício para o modo como From the rudder to the sail From the rudder to the sail A partir do leme para a vela Oh my hand is empty Oh my hand is empty Oh minha mão está vazia From the wrist to the nail From the wrist to the nail Desde o pulso ao prego From the ocean to the bay From the ocean to the bay Do oceano para a baía Oh, the sand is clean Oh, the sand is clean Oh, a areia está limpa From the night to the day From the night to the day A partir da noite para o dia From the stern to the bow From the stern to the bow Da popa à proa Oh, my boat is empty Oh, my boat is empty Oh, meu barco está vazio From the strean is long From the strean is long A partir do strean é longo Yes, my dream is wrong Yes, my dream is wrong Sim, meu sonho está errado From the birth to the death From the birth to the death Desde o nascimento até a morte