i can only keep this feeling for a minute i can only keep this feeling for a minute Eu só posso manter esse sentimento por um minuto can only stare at a polaroid so long can only stare at a polaroid so long Só posso olhar pra Polaroid por esse tempo before the chromofilm blurs and the smiles before the chromofilm blurs and the smiles Antes que o cromofilme desbote e os sorrisos on our faces are gone on our faces are gone em nossas faces se vão i crossed a line 5 yrs in the making i crossed a line 5 yrs in the making Eu cruzei uma linha em 5 anos pra fazer that the biggest eraser cant clear that the biggest eraser cant clear O que a mais borracha não pode apagar and i'm rewinding everytime and i'm rewinding everytime E eu estou voltando toda hora i whispered that in your ear i whispered that in your ear Eu sussurrei em seu ouvido as i laid on you as i laid on you Enquanto eu deitava em você and your naked body and your naked body E em seu corpo nu looked just like i wanted it to looked just like i wanted it to Parecer bem como eu quero queria que parecesse and i wanna be the inspiration and i wanna be the inspiration E eu quero ser a inspiração for your room going silent for your room going silent Pra seu quarto silencioso i wanna feel you erupt i wanna feel you erupt Eu quero ser você com ímpeto when i play your song when i play your song Quando eu toco sua música i wanna move you to tears when i say i wanna move you to tears when i say Eu quero mover você em lágrimas quando eu disser "its over.. goodnight" "its over.. goodnight" "acabou... boa noite" and the rest of your life and the rest of your life E o resto da sua vida i get mad at myself for not acting myself i get mad at myself for not acting myself Eu fico bravo comigo por não agir como eu mesmo i get jealous at the thought of you out i get jealous at the thought of you out Eu fico com ciúmes com o fato de você estar fora i don't want you to think that its all that i'm i don't want you to think that its all that i'm Eu não quero que você pense que isso é tudo que eu thinking about thinking about penso but goddamn i do but goddamn i do Mas, droga! Eu faço and everytime that i hear someone laugh, and everytime that i hear someone laugh, E todas as vezes que eu escuto alguém rir, it sounds just like you it sounds just like you Parece tanto com você