×
Original Corrigir

Year 3000

Ano 3000

One day when I came home at lunchtime I heard a funny noise. One day when I came home at lunchtime I heard a funny noise. Um dia quando eu vim para casa na hora do almoco eu escutei um som engracado Went out to the backyard to find out if it was one of those rowdy boys. Went out to the backyard to find out if it was one of those rowdy boys. Fui até o quintal ver se eram um daqueles garotos bagunceiros Stood there was my neighbour called Peter and a flux capacitor. Stood there was my neighbour called Peter and a flux capacitor. Fiquei lá com meu vizinho, Peter e um 'Flux Capacitor' He told me he'd built a time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah. He told me he'd built a time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah. Ele me disse que tinha construido uma máquina do tempo como uma que eu vi em um filme. Yeah, yeah. He said... He said... Ele disse... I've been to the year 3000. I've been to the year 3000. Eu estive no ano 3000 Not much has changed but they lived underwater. Not much has changed but they lived underwater. Nada mudou muito, mas eles viviam dentro da água And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.(Is pretty fine) And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.(Is pretty fine) E sua tatatataraneta eh bem linda. (eh bem linda) He took me to the future in the flux thing and I saw everything. He took me to the future in the flux thing and I saw everything. Ele me levou pro futuro na coisa de fluxo e eu vi tudo Boybands and another one and another one and another one. Boybands and another one and another one and another one. banda de garotos e mais uma e mais uma e mais uma Triple breasted women swim around town totally naked. Triple breasted women swim around town totally naked. Mulheres com tres peitos nadavam pela cidade totalmente nuas. We drove around in the time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah. We drove around in the time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah. Nós demos uma volta numa máquina do tempo como uma que eu vi em um filme. Yeah, yeah. He said... He said... Ele disse... I've been to the year 3000. I've been to the year 3000. Eu estive no ano 3000 Not much has changed but they lived underwater. Not much has changed but they lived underwater. Nada mudou muito, mas eles viviam dentro da agua. And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.(Is pretty fine) And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.(Is pretty fine) E sua tatatataraneta eh bem linda. (eh bem linda) I took a trip to the year 3000, I took a trip to the year 3000, Eu fiz uma viagem para o ano 3000 This song had gone multi-platinum. This song had gone multi-platinum. Essa música tinha ganhado um disco de platina Everybody bought our seventh album, Everybody bought our seventh album, Todos compraram nosso 7º album, It had outsold Michael Jackson. It had outsold Michael Jackson. Ele vendeu mais que o Michael Jackson I took a trip to the year 3000, I took a trip to the year 3000, Eu fiz uma viagem para o ano 3000 this song had gone multi-platinum. this song had gone multi-platinum. Essa música tinha ganhado um disco de platina Everybody bought our seventh album... Everybody bought our seventh album... Todos compraram nosso 7º album... We drove around in the time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah... We drove around in the time machine like one in a film I've seen.Yeah,yeah... Nós demos uma volta numa máquina do tempo como uma que eu vi em um filme. Yeah, yeah. I've been to the year 3000. I've been to the year 3000. Eu estive no ano 3000 Not much has changed but they lived underwater. Not much has changed but they lived underwater. Nada mudou muito, mas eles viviam dentro da agua. And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.She's pretty fine. And your great,great,great-granddaughter is pretty fine.She's pretty fine. E sua tatatataraneta eh bem linda. (eh bem linda) He said... He said... Ele disse... I've been to the year 3000. I've been to the year 3000. Eu estive no ano 3000 Not much has changed but they lived underwater. Not much has changed but they lived underwater. Nada mudou muito, mas eles viviam dentro da agua. And your great,great,great-granddaughter is pretty fine. And your great,great,great-granddaughter is pretty fine. E sua tatatataraneta eh bem linda. (eh bem linda)

Composição: James Bourne/Mattie Jay/Steve Robson/Charlie Simpson





Mais tocadas

Ouvir Busted Ouvir