Are teenage dreams so hard to beat? Are teenage dreams so hard to beat? Os sonhos adolescentes são tão difíceis de bater Everytime she walks down the street Everytime she walks down the street Toda vez que ela desce pela rua Another girl in the neighbourhood Another girl in the neighbourhood Alguma outra menina da vizinhança Wish she was mine, she looks so good Wish she was mine, she looks so good Eu desejo que ela fosse minha, ela é tão bonita I wanna hold you, wanna hold you tight I wanna hold you, wanna hold you tight Eu quero te abraçar, quero te abraçar forte Get teenage kicks right through the night Get teenage kicks right through the night Ter prazeres adolescentes exatamente em meio à noite come on come on venha I'm gonna call her on the telephone I'm gonna call her on the telephone Eu vou chamá-la pelo telefone and have her over cos I'm all alone and have her over cos I'm all alone Convidá-la aqui porque eu estou completamente sozinho I need excitement and I need it bad I need excitement and I need it bad Eu preciso de excitação e eu preciso disso seriamente cause it's the best I've ever had cause it's the best I've ever had Porque isso é o melhor que eu já tive I wanna hold you, wanna hold you tight I wanna hold you, wanna hold you tight Eu quero te abraçar, te abraçar forte Get teenage kicks right through the night Get teenage kicks right through the night Ter prazeres adolescentes exatamente em meio à noite come on come on venha Are teenage dreams so hard to beat? Are teenage dreams so hard to beat? Os sonhos adolescentes são tão difíceis de bater Everytime she walks down the street Everytime she walks down the street Toda vez que ela desce pela rua Another girl in the neighbourhood Another girl in the neighbourhood Alguma outra menina da vizinhança Wish she was mine, she looks so good Wish she was mine, she looks so good Eu desejo que ela fosse minha, ela é tão bonita I wanna hold you, wanna hold you tight I wanna hold you, wanna hold you tight Eu quero te abraçar, te abraçar forte Get teenage kicks right through the night Get teenage kicks right through the night Ter prazeres adolescentes exatamente em meio à noite come on come on Venha I'm gonna call her on the telephone I'm gonna call her on the telephone Eu vou chamá-la pelo telefone and have her over cos I'm all alone and have her over cos I'm all alone Convidá-la aqui porque eu estou completamente sozinho I need excitement and I need it bad I need excitement and I need it bad Eu preciso de excitação e eu preciso disso seriamente cause it's the best I've ever had cause it's the best I've ever had Porque isso é o melhor que eu já tive I wanna hold you, wanna hold you tight I wanna hold you, wanna hold you tight Eu quero te abraçar, te abraçar forte Get teenage kicks right through the night Get teenage kicks right through the night Ter prazeres adolescentes exatamente em meio à noite alright alright Tudo bem I wanna hold you, wanna hold you tight I wanna hold you, wanna hold you tight Eu quero te abraçar, te abraçar forte Get those teenage kicks right through the night yeh Get those teenage kicks right through the night yeh Ter aqueles prazeres adolescentes exatamente em meio à noite yeh