I'm waiting for the perfect time 2 call you back I'm waiting for the perfect time 2 call you back Estou esperando Para a hora perfeita de te ligar de volta Cos I remember saying Cos I remember saying Porque me lembro de você falando Don't wanna know the truth Don't wanna know the truth Não quero saber a verdade Can't handle that Can't handle that Não consigo lidar com isso And I try 2 And I try 2 E eu tento (tento) Just forget you Just forget you Te esquecer But I dont know how But I dont know how Mas não sei como If only I knew how If only I knew how Se pelo menos eu soubesse Its written all over your face Its written all over your face Está escrito em seu rosto Such a painful thing to waste Such a painful thing to waste Uma coisa dolorosa de se esperar Tell me now Tell me now Me diga agora Where do we go Where do we go onde nós vamos? Now the futures not so clear Now the futures not so clear Agora o futuro não está tão claro I cant believe weve ended here I cant believe weve ended here Não acredito que acabamos aqui Wheres the world that doesnt care Wheres the world that doesnt care Onde está o mundo que não liga? Maybe I could meet you there Maybe I could meet you there Talvez eu pudesse encontrar você lá I'm sorry I'm sorry Desculpe If I slagged you down If I slagged you down Se eu te deixei pra baixo, I meant no harm I meant no harm eu não queria isso But when I heard the stories But when I heard the stories Quando eu escutei as histórias I said things I didnt mean I said things I didnt mean Coisas ditas que eu não queria dizer Should have stayed calm Should have stayed calm Deveria ter ficado calmo But sadly But sadly Tristemente You got angry You got angry FIquei com raiva And it breaks my heart And it breaks my heart E parte meu coração You're so mad at me You're so mad at me Você está tão chateada comigo Its written all over your face Its written all over your face Está escrito em seu rosto Such a painful thing to waste Such a painful thing to waste Uma coisa dolorosa de se esperar Tell me now Tell me now Me diga agora Where do we go Where do we go onde nós vamos? Now the futures not so clear Now the futures not so clear Agora o futuro não está tão claro I cant believe weve ended here I cant believe weve ended here Não acredito que acabamos aqui Wheres the world that doesnt care Wheres the world that doesnt care Onde está o mundo que não liga? Maybe I could meet you there Maybe I could meet you there Talvez eu pudesse encontrar você lá Maybe I could meet you there Maybe I could meet you there Talvez eu pudesse encontrar você lá Maybe I could meet you there x 2 Maybe I could meet you there x 2 Talvez eu pudesse encontrar você lá 2x Maybe I should meet you there Maybe I should meet you there Talvez eu pudesse encontrar você lá