I'm so rushed off my feet, (oh-oh) I'm so rushed off my feet, (oh-oh) Eu tenho corrido tanto (oh-oh) Looking for Gorden street, Looking for Gorden street, Procurando pela rua Gordon So much I need to say, So much I need to say, Tenho tanta coisa pra dizer I’m sorry that it's on her wedding day... I’m sorry that it's on her wedding day... Me perdoe se hoje é no dia do casamento dela Coz she’s so right for me, (oh-oh) Coz she’s so right for me, (oh-oh) Porque ela é perfeita para mim Her daddy disagrees, Her daddy disagrees, O pai dela discorda He’s always hated me, He’s always hated me, Ele sempre me detestou Coz I never got, a j-o-b... Coz I never got, a j-o-b... Porque eu nunca tive um trabalho [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Coz she’s mine, Coz she’s mine, Porque ela é minha And i’m glad i crashed the wedding, And i’m glad i crashed the wedding, E eu estou orgulhoso por ter arruinado o casamento Its better than regretting, Its better than regretting, É melhor do que se arrepender I could have been a loser kid I could have been a loser kid Eu podia ter sido um garoto fracassado And ran away and hid And ran away and hid Que foge e se esconde But it's the best thing that I ever did. But it's the best thing that I ever did. Mas é a melhor coisa que eu já fiz Coz true love lasts forever Coz true love lasts forever Porque amor verdadeiro dura pra sempre And now we’re back together And now we’re back together E agora nós estamos juntos de novo As if he never met her As if he never met her E como se ele nunca a tivesse conhecido So looking back, So looking back, Então olhando pra trás I'm glad i crashed the wedding... I'm glad i crashed the wedding... Eu estou orgulhoso por ter arruinado o casamento The neighbours spread the word (and), The neighbours spread the word (and), Os vizinhos espalharam o fato (e) My mom cried when she heard, My mom cried when she heard, minha mãe chorou quando soube I stole my girl away, I stole my girl away, Eu "roubei" a minha garota From everybody gathered there that day. From everybody gathered there that day. De todos que estavam lá naquele dia [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] And, just in time, And, just in time, Bem na hora And I’m glad i crashed the wedding, And I’m glad i crashed the wedding, E eu estou orgulhoso por ter arruinado o casamento Its better than regretting, Its better than regretting, É melhor do que se arrepender I could have been a loser kid I could have been a loser kid Eu podia ter sido um garoto fracassado And ran away and hid And ran away and hid Que foge e se esconde I said I'd do it and I did. I said I'd do it and I did. Mas é a melhor coisa que eu já fiz Coz true love lasts forever Coz true love lasts forever Porque amor verdadeiro dura pra sempre And now we’re back together And now we’re back together E agora nós estamos juntos de novo As if he never met her As if he never met her E como se ele nunca a tivesse conhecido So looking back, So looking back, Então olhando pra trás I'm glad i crashed the wedding... I'm glad i crashed the wedding... Eu estou orgulhoso por ter arruinado o casamento Don't waste time being Don't waste time being Não perca tempo ficando Mad at me for taking her away, coz Mad at me for taking her away, coz Com raiva de mim por tê-la levado embora Anyway she didn’t want to stay. Anyway she didn’t want to stay. Pois, de qualquer maneira, ela não queria ficar So please believe me when I say So please believe me when I say Então, por favor, acredite em mim quando digo She’s glad I crashed the wedding She’s glad I crashed the wedding Ela está orgulhosa por eu ter arruinado o casamento Its better than regretting... Its better than regretting... É melhor do que se arrepender The ring she got was lame The ring she got was lame O anel que ela recebeu era falso She couldn’t take the pain, She couldn’t take the pain, Ela não pôde suportar a dor She didn’t want a silly second name She didn’t want a silly second name Ela não queria um sobrenome bobo Coz true love lasts forever, Coz true love lasts forever, Porque amor verdadeiro dura para sempre And now we’re back together And now we’re back together E agora estamos juntos novamente You might as well forget her, You might as well forget her, Você deve esquecê-la também And walk away And walk away E ir embora She’s glad I crashed the wedding... She’s glad I crashed the wedding... Ela está orgulhosa por eu ter arruinado o casamento It's better than regretting... (it's better than regretting) It's better than regretting... (it's better than regretting) É melhor do que se arrepender (É melhor do que se arrepender) The ring she got was lame The ring she got was lame O anel que ela recebeu era falso She couldn't take the pain, She couldn't take the pain, Ela não pôde suportar a dor She didn't want a silly second name (no no no no) She didn't want a silly second name (no no no no) Ela não queria um sobrenome bobo Coz true love lasts forever, (true love lasts) Coz true love lasts forever, (true love lasts) Porque amor verdadeiro dura para sempre (amor verdadeiro dura) And now we're back together And now we're back together E agora estamos juntos novamente You might as well forget her You might as well forget her Você deve esquecê-la também And walk away And walk away E ir embora She's glad I crashed the wedding... She's glad I crashed the wedding... Ela está orgulhosa por eu ter arruinado o casamento