My life becoming worthless My life becoming worthless Minha vida se tornando inútil I'll never learn, I'll never learn from it I'll never learn, I'll never learn from it Eu nunca vou aprender, eu nunca vou aprender com isso My worth becoming senseless My worth becoming senseless Meu valor se tornando sem sentido I'll never learn, I'll never fucking learn I'll never learn, I'll never fucking learn Eu nunca vou aprender, eu nunca vou aprender essa porra I live for the Knight life I live for the Knight life Eu vivo para a vida de Cavaleiro But nothing I can do can make me feel alive But nothing I can do can make me feel alive Mas nada que eu possa fazer pode me fazer sentir vivo Standing on my own tonight Standing on my own tonight Ficando sozinho à noite My blurring vision, I see nothing in plain sight My blurring vision, I see nothing in plain sight Minha visão turva, eu não vejo nada em vista I live for the Knight life I live for the Knight life Eu vivo para a vida de Cavaleiro But nothing I can do can make me feel alive But nothing I can do can make me feel alive Mas nada que eu possa fazer pode me fazer sentir vivo Standing on my own tonight Standing on my own tonight Ficando sozinho à noite My blurring vision, I see nothing in plain sight My blurring vision, I see nothing in plain sight Minha visão turva, eu não vejo nada em vista Have I taken this too far, have I gone over the edge Have I taken this too far, have I gone over the edge Tenho levado isto para muito longe, tenho de ir ao limite Because I cannot believe in this, or what anyone has said Because I cannot believe in this, or what anyone has said Porque eu não posso acreditar nisso, ou o que alguém já disse I have broken this line, I have wasted my time I have broken this line, I have wasted my time Eu quebrei essa linha, eu perdi o meu tempo I need to grow up and move on before this takes over my life I need to grow up and move on before this takes over my life Eu preciso crescer e seguir em frente antes que isso tome conta da minha vida Lie after lie I've shed and every chance I had Lie after lie I've shed and every chance I had Mentira após mentira que eu derramei e todas as chances que eu tive To finally better myself in life To finally better myself in life Para finalmente melhorar a mim mesmo na vida I took all you had to give I took all you had to give Tirei tudo o que tinha para dar It left me washed up and worthless in society It left me washed up and worthless in society Isso me deixou lavado e sem valor na sociedade Overcome! Overcome! Supere! I know you'll never trust me, if I cannot even trust myself I know you'll never trust me, if I cannot even trust myself Eu sei que você nunca mais vai confiar em mim, se eu não posso confiar em mim mesmo I know you'll never trust me, if I cannot even trust myself I know you'll never trust me, if I cannot even trust myself Eu sei que você nunca mais vai confiar em mim, se eu não posso confiar em mim mesmo Have I taken this too far, have I gone over the edge Have I taken this too far, have I gone over the edge Tenho levado isto para muito longe, tenho de ir ao limite Because I cannot believe in this, or what anyone has said Because I cannot believe in this, or what anyone has said Porque eu não posso acreditar nisso, ou o que alguém já disse I have broken this line, I have wasted my time I have broken this line, I have wasted my time Eu quebrei essa linha, eu perdi o meu tempo I need to grow up and move on before this takes over my life I need to grow up and move on before this takes over my life Eu preciso crescer e seguir em frente antes que isso tome conta da minha vida Have I taken this too far, have I gone over the edge Have I taken this too far, have I gone over the edge Tenho levado isto para muito longe, tenho de ir ao limite Because I cannot believe in this, or what anyone has said Because I cannot believe in this, or what anyone has said Porque eu não posso acreditar nisso, ou o que alguém já disse I have broken this line, I have wasted my time I have broken this line, I have wasted my time Eu quebrei essa linha, eu perdi o meu tempo I need to grow up and move on before this takes over my life I need to grow up and move on before this takes over my life Eu preciso crescer e seguir em frente antes que isso tome conta da minha vida