×
Original Corrigir

Too Late To Tell You Now

Muito Tarde Para Te Dizer Agora

I should have loved you better I should have loved you better Eu deveria ter amado você melhor I should have held you tight I should have held you tight Eu deveria ter segurado você apertado I should have been there on those long and lonely nights I should have been there on those long and lonely nights Eu deveria estar naquelas noites longas e solitárias I should have read your letters I should have read your letters Eu deveria ter lido suas cartas I should have picked up the phone I should have picked up the phone Eu deveria ter atendido o telefone I should have stayed with you, I didn't have to go I should have stayed with you, I didn't have to go Eu deveria ter ficado com você, eu não precisava ir And if there was a way I'd do it all again And if there was a way I'd do it all again E se tivesse tido outro caminho eu teria feito tudo de novo I don't think that I ever told you what you meant to me I don't think that I ever told you what you meant to me Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim Cause I remember when Cause I remember when Porque eu me lembro quando You pulled me back, you got my head on track You pulled me back, you got my head on track Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo Can I get back to you somehow? Can I get back to you somehow? Posso voltar para você de alguma maneira? Is it too late to tell you now? Is it too late to tell you now? Agora é muito tarde para te dizer? Too late to tell you now Too late to tell you now Muito tarde para te dizer agora Wish I could see you smile Wish I could see you smile Gostaria de poder te ver sorrir Wish I could hold your hand Wish I could hold your hand Gostaria de segurar sua mão Wish I could go back and make you understand Wish I could go back and make you understand Gostaria de poder voltar atrás e te fazer entender That I was caught up in a life of mistakes That I was caught up in a life of mistakes Que eu apenas estava preso numa vida de erros And I just ran away from you And I just ran away from you E eu apenas fugi de você I don't think that I ever told you what you meant to me I don't think that I ever told you what you meant to me Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim Cause I remember when Cause I remember when Porque eu me lembro quando You pulled me back, you got my head on track You pulled me back, you got my head on track Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo Can I get back to you somehow? Can I get back to you somehow? Posso voltar para você de alguma maneira? Is it too late to tell you now? Is it too late to tell you now? Agora é muito tarde para te dizer? I'm sorry now I'm sorry now Eu estou arrependido agora For everything I put you through For everything I put you through Por tudo que eu fiz você passar I'm sorry now I'm sorry now Eu estou arrependido agora I see it now, we never really made it though I see it now, we never really made it though Eu vejo agora, nós nunca fizemos isso no entanto I'm sorry now I'm sorry now Eu estou arrependido agora I should have loved you better I should have loved you better Eu deveria ter amado você melhor I should have held you tight I should have held you tight Eu deveria ter segurado você apertado I should have been there I should have been there Eu deveria estar lá I don't think that I ever told you what you meant to me I don't think that I ever told you what you meant to me Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim Cause I remember when (I don't think I ever told you) Cause I remember when (I don't think I ever told you) Porque eu me lembro quando (Eu não acho que eu alguma vez te disse) You pulled me back, you got my head on track You pulled me back, you got my head on track Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo Can I get back to you somehow? Can I get back to you somehow? Posso voltar para você de alguma maneira? Is it too late to tell you now? Is it too late to tell you now? Agora é muito tarde para te dizer? Don't think I ever told you Don't think I ever told you Não acho que eu alguma vez te disse Too late to tell you now Too late to tell you now Muito tarde para te dizer agora Don't think I ever told you Don't think I ever told you Não acho que eu alguma vez te disse Too late to tell you now Too late to tell you now Muito tarde para te dizer agora Yeah Yeah Yeah Is it too late to tell you now? Is it too late to tell you now? Agora é muito tarde para te dizer?

Composição: James Hart/Zac Maloy





Mais tocadas

Ouvir Burn Halo Ouvir