Duermen en mi jardin Duermen en mi jardin Dormem em meu jardim las blancas azucenas, los nardos y las rosas, las blancas azucenas, los nardos y las rosas, Os brancos lírios, os nardos e as rosas, Mi alma muuuuy triste y pesarosa Mi alma muuuuy triste y pesarosa Minha alma muito triste e arrependida a las flores quiere ocultar su amargo dolor. a las flores quiere ocultar su amargo dolor. das flores quer ocultar sua amarga dor. Yo no quiero que las flores sepan Yo no quiero que las flores sepan los tormentos que me da la vida. los tormentos que me da la vida. Eu não quero que as flores saibam Si supieran lo que estoy sufriendo Si supieran lo que estoy sufriendo os tormentos que a vida me dá. por mis penas llorarían también. por mis penas llorarían también. Se soubessem o que estou sofrendo Silencio, que están durmiendo Silencio, que están durmiendo por minhas penas chorariam também. los nardos y las azucenas. los nardos y las azucenas. No quiero que sepan mis penas No quiero que sepan mis penas Silêncio, que estão dormindo porque si me ven llorando morirán. porque si me ven llorando morirán. os nardos e os lírios. Não quero que saibam minhas penas