Misty blue Misty blue Azul nebuloso Misty blue ayashiku suberaseta Misty blue ayashiku suberaseta Azul nebuloso, você dubiamente deixou que eu deslizasse Misty blue yubisaki ni subete wo Misty blue yubisaki ni subete wo Azul nebuloso, o meu dedo por você inteiro Let's dance, oh, motsureta mama Let's dance, oh, motsureta mama Vamos dançar, oh, entrelaçados assim It's like a paradiso, oh, mitsumeta mama It's like a paradiso, oh, mitsumeta mama É como um paraíso, oh, eu continuei olhando Just in blue kanjite itai no sa Just in blue kanjite itai no sa Só de azul, eu quero sentir Just in blue koshi tsuki ni sekai wo Just in blue koshi tsuki ni sekai wo Só de azul, o mundo em suas curvas Let's dance, oh, nagareru mama Let's dance, oh, nagareru mama Vamos dançar, oh, fluindo assim It's like poruno graph, oh, ugokanu mama It's like poruno graph, oh, ugokanu mama É como uma pornografia, oh, sem nos movermos (La) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (La) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (La) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu (La) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (La) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (La) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém Misty blue do you remember our last dance? Misty blue do you remember our last dance? Azul nebuloso, você se lembra da nossa última dança? Misty blue do you remember our "shadow dance?" Misty blue do you remember our "shadow dance?" Azul nebuloso, você se lembra da nossa "dança das sombras"? Let's dance, oh, do you believe me? Let's dance, oh, do you believe me? Vamos dançar, oh, você acredita em mim? It's like a paradiso, oh, do you believe me? It's like a paradiso, oh, do you believe me? É como um paraíso, oh, você acredita em mim? (Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (La-la) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu (Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (La-la) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém (Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta (La-la) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu (Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai (La-la) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém Tsumasaki ni wa sotto romance dakishimereba Tsumasaki ni wa sotto romance dakishimereba Quando você me abraçou com o romance na ponta dos dedos Kitto maboroshi zutto kono mama soshite sugu ni kieta Kitto maboroshi zutto kono mama soshite sugu ni kieta Era mesmo uma ilusão o tempo todo, e logo desapareceu Koi kurueba mune setsunaku ochite shimaeba Koi kurueba mune setsunaku ochite shimaeba Quando eu enlouqueço de amor e caio dolorosamente Yume maboroshi isso kono mama soshite dare mo inai Yume maboroshi isso kono mama soshite dare mo inai O sonho é mais uma ilusão, e então não há ninguém