nuneul tteunda eodum sok na nuneul tteunda eodum sok na Abro meus olhos na escuridão shimjangi ttwineun sori nasseol ttae shimjangi ttwineun sori nasseol ttae Quando meu batimento tem um som desconhecido maju bonda geoul sok neo maju bonda geoul sok neo Estou olhando para você no espelho geopmeogeun nunbit haemugeun jilmun geopmeogeun nunbit haemugeun jilmun Os olhos cheios de medo, perguntando eojjeomyeon nugungareul saranghaneun geotboda eojjeomyeon nugungareul saranghaneun geotboda Me amar pode ser mais difícil deo eoryeoun ge na jashineul saranghaneun geoya deo eoryeoun ge na jashineul saranghaneun geoya Do que amar outra pessoa soljikhi injeonghal geon injeonghaja soljikhi injeonghal geon injeonghaja Vamos admitir niga naerin jattaedeureun neoege deo eomgyeonghadan geol niga naerin jattaedeureun neoege deo eomgyeonghadan geol Os padrões que eu estabeleci são mais rígidos pra você ni salm soge gulkeun naite ni salm soge gulkeun naite A árvore grossa toca em sua vida geu ttohan neoye ilbu, neoigie geu ttohan neoye ilbu, neoigie É parte de você, é você ijeneun na jashineul yongseohaja beorigien ijeneun na jashineul yongseohaja beorigien Agora vamos perdoar a nós mesmos uri insaengeun gireo miro sogeseon nal mideo uri insaengeun gireo miro sogeseon nal mideo Nossas vidas são longas, confie em si mesmo quando estiver num labirinto gyeouri jinamyeon dashi bomeun oneun geoya gyeouri jinamyeon dashi bomeun oneun geoya Quando o inverno passa, a primavera sempre vem chagaun bame shiseon chagaun bame shiseon Dos olhos da noite fria chorahan nal gamchuryeo chorahan nal gamchuryeo Eu tentei me esconder mobshi dwicheogyeotjiman ey mobshi dwicheogyeotjiman ey Enquanto fico me revirando jeo sumaneun byeoreul matgi wihae nan tteoreojyeotteonga jeo sumaneun byeoreul matgi wihae nan tteoreojyeotteonga Talvez eu tenha caído para tomar o lugar daquelas incontáveis estrelas jeo sucheon gae challanhan hwasare gwanyeogeun na hana jeo sucheon gae challanhan hwasare gwanyeogeun na hana O alvo das milhares de flechas brilhantes sou eu, apenas You’ve shown me I have reasons You’ve shown me I have reasons Você me mostrou que tenho motivos I should love myself (oh) I should love myself (oh) Eu deveria me amar (oh) nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae Vou responder com meu respirar, meu caminho eojeye na oneure na naeire na eojeye na oneure na naeire na O meu eu de ontem, o meu eu de hoje, o meu eu de amanhã (I’m learning how to love myself) (I’m learning how to love myself) (Estou aprendendo a me amar) ppajimeobshi namgimeobshi modu da na ppajimeobshi namgimeobshi modu da na Sem exceções, todos são eu jeongdapeun eobseuljido molla jeongdapeun eobseuljido molla Talvez não haja resposta eojjeom igeotto dapeun anin geoya eojjeom igeotto dapeun anin geoya Talvez essa não seja a resposta também geujeo nal saranghaneun iljocha geujeo nal saranghaneun iljocha É só que amar a mim mesmo nuguye heoragi piryohhaetteon geoya nuguye heoragi piryohhaetteon geoya Não requer a permissão de ninguém mais nan jigeumdo nareul tto chatgo isseo nan jigeumdo nareul tto chatgo isseo Estou procurando por mim mesmo novamente But deoneun jukgo shipjiga aneun geol But deoneun jukgo shipjiga aneun geol Mas eu não quero morrer mais seulpeudeon me seulpeudeon me Eu, que costumava ser triste apeudeon me apeudeon me Eu, que costumava ser ferido deo areumdaul mi deo areumdaul mi Isso vai me tornar mais bonito geurae geu areumdaumi geurae geu areumdaumi Sim, eu tenho essa beleza ittago, aneun maeumi ittago, aneun maeumi Sabendo que estou naye sarangeuro ganeun gil naye sarangeuro ganeun gil No caminho para me amar gajang piryohan nadaun il gajang piryohan nadaun il É o que eu mais preciso jigeum nal wihan haengboneun jigeum nal wihan haengboneun Estou andando por mim mesmo baro nal wihan haengdong baro nal wihan haengdong É uma ação necessária para mim nal wihan taedo nal wihan taedo Minha atitude em relação a mim mesmo geuge nal wihan haengbok geuge nal wihan haengbok Essa é a felicidade que preciso pra mim I’ll show you what i got I’ll show you what i got Vou te mostrar o que tenho duryeobjin ana geugeon nae jonjaenikka duryeobjin ana geugeon nae jonjaenikka Eu não tenho medo porque sou eu Love myself Love myself Amo a mim mesmo shijage cheoeumbuteo shijage cheoeumbuteo Do começo kkeute majimakkkaji kkeute majimakkkaji Até o fim haedapeun ojik hana haedapeun ojik hana Há apenas uma resposta wae jakkuman gamchuryeogoman hae ni gamyeon sogeuro (hey) wae jakkuman gamchuryeogoman hae ni gamyeon sogeuro (hey) Por que você continua tentando se esconder sob sua máscara? (Ei) nae shilsuro saenggin hyungteokkaji da nae byeoljarinde (ey) nae shilsuro saenggin hyungteokkaji da nae byeoljarinde (ey) Mesmo todas as cicatrizes dos seus erros formam sua constelação (ei) You’ve shown me I have reasons You’ve shown me I have reasons Você me mostrou que tenho motivos I should love myself (oh oh) I should love myself (oh oh) Eu deveria me amar (oh oh) nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae Vou responder com meu respirar, meu caminho nae aneneun yeojeonhi oh nae aneneun yeojeonhi oh Dentro de mim seotun naega itjiman (whoa) seotun naega itjiman (whoa) Ainda há aquela parte esquisita, mas (whoa) You’ve shown me I have reasons You’ve shown me I have reasons Você me mostrou que tenho motivos I should love myself I should love myself Eu deveria me amar (I’m learning how to love myself) (oh) (I’m learning how to love myself) (oh) (Estou aprendendo a me amar) (oh) nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae (oh oh) nae sum nae georeoon gil jeonburo daphae (oh oh) Vou responder com meu respirar, meu caminho (oh oh) eojeye na oneure na naeire na (whoa) eojeye na oneure na naeire na (whoa) O meu eu de ontem, o meu eu de hoje, o meu eu de amanhã (whoa) (I’m learning how to love myself) (I’m learning how to love myself) (Estou aprendendo a me amar) ppajimeobshi namgimeobshi modu da na ppajimeobshi namgimeobshi modu da na Sem exceções, todos são eu