×
Original Corrigir

All Night (feat. Juice WRLD)

A Noite Toda (part. Juice WRLD)

Yeah, I kick out the door, yeah, I kick out the door (door) Yeah, I kick out the door, yeah, I kick out the door (door) É, eu chuto a porta, é, eu chuto a porta (porta) Go grab the mic and I let out the sore (sore) Go grab the mic and I let out the sore (sore) Vá pegar o microfone que eu solto a batida (batida) This my fan-mail, wanna give out my heart (heart) This my fan-mail, wanna give out my heart (heart) Este meu fã, quer arrancar o meu coração (coração) This is Rkive, I just record the flow (flow) This is Rkive, I just record the flow (flow) Isto é Rkive, eu acabei de gravar o flow (flow) Come to my studio, magic happens (yeah) Come to my studio, magic happens (yeah) Venha para o meu estúdio, onde a mágica acontece (é) Two step chillin', this feels so classic (mhm) Two step chillin', this feels so classic (mhm) Dois passos relaxantes, isso parece tão clássico (mhm) Ain’t no job with no stress, no pressin' Ain’t no job with no stress, no pressin' Não há trabalho sem estresse, sem pressões So baby, let's go, seat-belts are fastened So baby, let's go, seat-belts are fastened Então, baby, vamos lá, os cintos de segurança já estão afivelados bandisbul gateun Flashin’ lights bandisbul gateun Flashin’ lights Luzes piscando como vaga-lumes uril seuchyeoganeun Flashin' nights uril seuchyeoganeun Flashin' nights As luzes da noite passando por nós kkok apaya hae geunyangeun an dwae kkok apaya hae geunyangeun an dwae Nós temos que fazer pra valer, você não pode fazer isso casualmente sigani jinamyeon usgessjiman sigani jinamyeon usgessjiman Mesmo que você sorria quando o tempo passar mwonga boil ttaekkaji ildan gyang dallyeo mwonga boil ttaekkaji ildan gyang dallyeo Até que você veja algo, você tem que continuar correndo gwaenchanha nae sugoneun naega areo gwaenchanha nae sugoneun naega areo Tudo bem, eu sei que é um trabalho duro We keep ridin' We keep ridin' Nós continuamos andando The whole night The whole night A noite toda Hold on tight Hold on tight Segure firme We keep all the party in the room all night We keep all the party in the room all night Nós mantemos toda a festa nesta sala, a noite toda We don't wanna put it on the brake, hold tight We don't wanna put it on the brake, hold tight Nós não queremos frear, então aguente firme hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night Até que o sol se ponha, continue fazendo isso a noite toda yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine Coragem, apenas espere um pouco, eu vou te encontrar, toda minha All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites I still have a dream yeojeonhi jageopsil I still have a dream yeojeonhi jageopsil Eu ainda sonho que estou no estúdio Jinaganeun saramege mureobwa Jinaganeun saramege mureobwa Pergunte às pessoas que passam 1ta gasu nugunji 1ta gasu nugunji Quem é o cantor? Ko apijanha geuraemi Ko apijanha geuraemi Prêmios estão bem na frente de nossos narizes This is for real This is for real Isso é pra valer TV nawa haneun don jarangdeureun TV nawa haneun don jarangdeureun Devemos ficar orgulhosos do dinheiro que ganhamos da TV Ijen geunyang gwiyeopji Ijen geunyang gwiyeopji Isso é fofo agora, certo? Gakkeumssik i modeun ge kkumeun aninga sipeo Gakkeumssik i modeun ge kkumeun aninga sipeo Às vezes me pergunto se isso pode ser um sonho Haega tteugi jeon eodumeun kkwaena jiteo Haega tteugi jeon eodumeun kkwaena jiteo A escuridão antes do nascer do sol parece especialmente escura Ttaeron nega geotdeon gil wien Ttaeron nega geotdeon gil wien Por outro lado, no caminho que eu percorri Sigiwa sibiga Sigiwa sibiga Foi questão de tempo, o certo e o errado Apseo geotdeon saramdeurui Apseo geotdeon saramdeurui Você só precisa saber disso Baljaguk boda hwolssin deo Baljaguk boda hwolssin deo Os passos que nós demos Manheul su issdaneun sasilman neon aradwo Manheul su issdaneun sasilman neon aradwo Nem se comparam aos das pessoas que passaram na nossa frente Ije seontaegeun ne moksiya, What you gonna do? Ije seontaegeun ne moksiya, What you gonna do? Agora a escolha é minha, o que você vai fazer? Uh huh, ayy, she calls me charming, need an army Uh huh, ayy, she calls me charming, need an army Uh, uh, é, ela me chama de charmoso, preciso de um exército Marching for your love, I'm a sergeant Marching for your love, I'm a sergeant Marchando por seu amor, eu sou um sargento I'm not from this planet, a martian I'm not from this planet, a martian Eu não sou deste planeta, sou um marciano For you, I go the hardest For you, I go the hardest Por você, eu posso fazer o que tiver de mais difícil Can't stop when you get me started Can't stop when you get me started E quando começarmos, não vamos poder mais parar You gonna make me park the Aston Martin You gonna make me park the Aston Martin Você vai me fazer estacionar o Aston Martin Tints on the windows, I don't do no talking Tints on the windows, I don't do no talking Tintas nas janelas, e eu sem palavras Oh, girl, I told you from the go Oh, girl, I told you from the go Oh menina, eu te disse desde o início I need you to stay with me, loyal and faithfully I need you to stay with me, loyal and faithfully Eu preciso que você fique comigo, leal e fielmente Ever so gracefully touching my soul Ever so gracefully touching my soul Sempre tocando graciosamente minha alma I know that you pray for me I know that you pray for me Eu sei que você reza por mim Try make a way for me Try make a way for me Tente traçar um caminho para mim Girl, you know I’ma always hold you close Girl, you know I’ma always hold you close Garota, você sabe que sempre te abraço Never let go, nope you Never let go, nope you É pra não deixar que você vá embora, você não Never let go, uh uh, of you Never let go, uh uh, of you Nunca vá embora, uh, uh, você não All or nothing for ya love, I’ma risk it all All or nothing for ya love, I’ma risk it all Esse amor é questão de vida ou morte, eu arrisco tudo por isso If it's not your name coming up on my phone If it's not your name coming up on my phone Se não for seu nome na tela no meu telefone I won’t pick up the call I won’t pick up the call Eu não vou atender a ligação Not at all Not at all Nem pensar Love the way you take it off Love the way you take it off Amo o jeito que você se despe On my rocket, you taking off On my rocket, you taking off No meu foguete, você está decolando Yeah, we done got love involved, love involved Yeah, we done got love involved, love involved Sim, nós estamos envolvidos nesse amor, envolvidos nesse amor We keep all the party in the room all night We keep all the party in the room all night Nós mantemos toda a festa nesta sala, a noite toda We don't wanna put it on the brake, hold tight We don't wanna put it on the brake, hold tight Nós não queremos frear, então aguente firme hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night Até que o sol se ponha, continue fazendo isso a noite toda yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine Coragem, apenas espere um pouco, eu vou te encontrar, toda minha We keep all the party in the room all night We keep all the party in the room all night Nós mantemos toda a festa nesta sala, a noite toda We don't wanna put it on the brake, hold tight We don't wanna put it on the brake, hold tight Nós não queremos frear, então aguente firme hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night hae tteul ttaekkaji deo gyesokhae All night Até que o sol se ponha, continue fazendo isso a noite toda yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine yeonggama gidaryeo neol jabeulge All mine Coragem, apenas espere um pouco, eu vou te encontrar, toda minha All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites All night, all night, all night, all night All night, all night, all night, all night A noite toda, a noite toda, a noite toda, a noite toda All night, all night, all night, all nights All night, all night, all night, all nights A noite toda, a noite toda, a noite toda, todas as noites

Composição: Rm / Pdogg / Supreme Boi / J-hope / Suga





Mais tocadas

Ouvir BTS Ouvir