When I needed someone, you helped me through When I needed someone, you helped me through Quando eu precisei de alguém, você me ajudou No man is an island No man is an island Nenhum homem é uma ilha I need, I need a woman like you I need, I need a woman like you Eu preciso, eu preciso de uma mulher como você Now I'm safe from the storm, shelter from the wind Now I'm safe from the storm, shelter from the wind Agora estou a salvo da tempestade, abrigo do vento You help me see, you gave your all You help me see, you gave your all Você me ajuda a ver, você deu tudo de si You gave your world, you made a family You gave your world, you made a family Você deu seu mundo, você fez uma família You lift me up You lift me up Você me levanta Like the angels Like the angels Como os anjos! You lift me up You lift me up Você me levanta Beautiful children Beautiful children Lindas crianças! You lift me up You lift me up Você me levanta Strong women Strong women Mulheres fortes! You lift me up You lift me up Você me levanta Precious people Precious people Pessoas preciosas! You lift me up You lift me up Você me levanta You're not too young to reason You're not too young to reason Você não é muito jovem para raciocinar Too old to dream Too old to dream Ou velho demais para sonhar! The measure of a true friend The measure of a true friend A medida de um verdadeiro amigo Is that you'll always know Is that you'll always know É que você sempre saberá! Good friends, they may come Good friends, they may come Bons amigos, eles podem vir Friends like you will never go Friends like you will never go Amigos como você nunca irão! You can feel it in your heart, feel it in your touch You can feel it in your heart, feel it in your touch Você pode sentir isso em seu coração, sentir isso em seu toque And in your soul And in your soul E em sua alma! I can see it in your smile, see it in your face I can see it in your smile, see it in your face Eu posso ver isso em seu sorriso, vejo em seu rosto 'Cause together we grow old 'Cause together we grow old Porque juntos envelhecemos! You lift me up You lift me up Você me levanta Like the angels Like the angels Como os anjos! You lift me up You lift me up Você me levanta Beautiful children Beautiful children Lindas crianças! You lift me up You lift me up Você me levanta Strong women Strong women Mulheres fortes! You lift me up You lift me up Você me levanta Precious people Precious people Pessoas preciosas! You lift me up You lift me up Você me levanta! You're never too young to reason You're never too young to reason Você nunca é jovem demais para raciocinar Too old to dream, oh Too old to dream, oh Ou velho demais para sonhar, oh! You are my strength, reason for being You are my strength, reason for being Você é minha força, razão de ser Heart and soul Heart and soul Coração e alma! Our kind of love is special Our kind of love is special Nosso tipo de amor é especial It's worth more than gold It's worth more than gold Vale mais que ouro! You lift me up You lift me up Você me levanta Like the angels Like the angels Como os anjos! You lift me up You lift me up Você me levanta Beautiful children Beautiful children Lindas crianças! You lift me up You lift me up Você me levanta Strong women Strong women Mulheres fortes! You lift me up You lift me up Você me levanta Precious people Precious people Pessoas preciosas! You lift me up You lift me up Você me levanta You're not too young to reason You're not too young to reason Você não é muito jovem para raciocinar Never too old to dream Never too old to dream Nunca velho demais para sonhar