You can't take me - yeah! You can't take me - yeah! Usted no puede tomarme - ¡Sí! Gotta fight another fight, Gotta fight another fight, Tengo que pelear otra batalla, I'm gonna run another night. I'm gonna run another night. Voy a correr otra noche. I get it up, check it out - I get it up, check it out - Me levanto, lo compruebo hacia fuera - I'm on my way, I'm on my way, Estoy en mi camino, And it don't feel right. And it don't feel right. Y no me siento bien. I've gotta get me back - I've gotta get me back - Tengo que llevarme de regreso - I can't be beat, I can't be beat, No puede ser vencido, And that's a fact. And that's a fact. Y eso es un hecho. It's ok, I'll find a way. It's ok, I'll find a way. Está bien, voy a encontrar un camino. It ain't gonna take me down, It ain't gonna take me down, Es que no me va a quitar, No way! No way! De ninguna manera! Woah..yeah.. Woah..yeah.. Woah .. yeah .. Don't judge a thing till Don't judge a thing till No juzgues nada hasta que You know what's inside it. You know what's inside it. ¿Sabes lo que hay en su interior. Don't push me, Don't push me, No me empujes, I'll fight it. I'll fight it. Voy a luchar contra ella. Never gonna give it, Never gonna give it, Nunca va a dar, Never gonna give it up, no. Never gonna give it up, no. Nunca me rendiré, no. If you can't catch a wave, If you can't catch a wave, Si no puede coger una ola, Then you're never gonna ride it. Then you're never gonna ride it. A continuación, usted nunca va a montarlo. You can't come, uninvited. You can't come, uninvited. Usted no puede venir, sin ser invitado. Never gonna give it, Never gonna give it, Nunca va a dar, Never gonna give it up, no. Never gonna give it up, no. Nunca me rendiré, no. You can't take me - You can't take me - Usted no puede tomarme - I'm free. I'm free. Soy libre. Why did it all go wrong? Why did it all go wrong? ¿Por qué lo hizo todo mal? I wanna know what's going on. I wanna know what's going on. Quiero saber lo que está pasando. What's this holding me? What's this holding me? ¿Qué es esto que me sostiene? I'm not where I'm 'supposed to be. I'm not where I'm 'supposed to be. No estoy donde estoy "supone que es. I've gotta fight another fight. I've gotta fight another fight. Tengo que pelear otra batalla. I've gotta fight, with all my might. I've gotta fight, with all my might. Tengo que luchar, con todas mis fuerzas. I'm gettin out, so check it out. I'm gettin out, so check it out. Me estoy poniendo a cabo, a fin de comprobar hacia fuera. You're in my way - You're in my way - Estás en mi camino - Yeah you'd better watch out. Yeah you'd better watch out. Sí que es mejor que tenga cuidado. Oh, cause... Oh, cause... Ah, porque ... Don't judge a thing till Don't judge a thing till No juzgues nada hasta que You know what's inside it. You know what's inside it. ¿Sabes lo que hay en su interior. Don't push me, Don't push me, No me empujes, I'll fight it. I'll fight it. Voy a luchar contra ella. Never gonna give it, Never gonna give it, Nunca va a dar, Never gonna give it up, no. Never gonna give it up, no. Nunca me rendiré, no. If you can't catch a wave, If you can't catch a wave, Si no puede coger una ola, Then you're never gonna ride it. Then you're never gonna ride it. A continuación, usted nunca va a montarlo. You can't come, uninvited. You can't come, uninvited. Usted no puede venir, sin ser invitado. Never gonna give it, Never gonna give it, Nunca va a dar, Never gonna give it up, no. Never gonna give it up, no. Nunca me rendiré, no. You can't take me - You can't take me - Usted no puede tomarme - I'm free. I'm free. Soy libre. Oh yeah, I'm free.... Oh yeah, I'm free.... Oh sí, soy libre ....