Was it some man that didn't treat you right Was it some man that didn't treat you right Era um homem que não te tratava bem Left you reaching out for him in the middle of the night Left you reaching out for him in the middle of the night Deixou você inacessível para ele no meio da noite Is there some heartache that you can't out run Is there some heartache that you can't out run Aí está um coração dolorido que você não consegue vencer, That makes you so afraid to get close to anyone That makes you so afraid to get close to anyone Que te fez ter medo de se aproximar que qualquer pessoa You're so - easy to look at You're so - easy to look at Você e tão fácil de olhar, You're so easy to hold You're so easy to hold Você é tão fácil de abraçar, It's so easy to touch you - but so hard to let go It's so easy to touch you - but so hard to let go É tão fácil tocar você, mas tão difícil te deixar partir It's so easy to want you - that I can't get enough It's so easy to want you - that I can't get enough É tão fácil querer você - que eu não consigo ficar satisfeito, Tell me why do ya have to be Tell me why do ya have to be Me diz por que você tem que ser, Why do ya have to be so hard to love Why do ya have to be so hard to love Por que você tem que ser tão difícil de amar, Is it some hurt from long ago Is it some hurt from long ago É uma mágoa antiga That makes it so hard to let your feelings show That makes it so hard to let your feelings show Que faz ser tão difícil deixar seus sentimentos transparecerem Is it the ghost of who you used to be Is it the ghost of who you used to be É o fantasma de quem você acostumava ser, That makes you so afraid to bear your soul to me That makes you so afraid to bear your soul to me Que te fez ter medo de trazer sua alma para mim.