I tried to tell you how I feel I tried to tell you how I feel Eu tentei te dizer como me sinto But the words got in the way But the words got in the way Mas as palavras ficaram no caminho Guess I'll keep on talking Guess I'll keep on talking Acho que vou continuar falando Till there's nothing left to say Till there's nothing left to say Até que não haja mais nada a dizer I really made a mess of things I really made a mess of things Eu realmente fiz uma baguncei as coisas The way you sometimes do The way you sometimes do A maneira como você às vezes faz Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like you? Ain't that just like you? Isso não é igual a você? I try to make things better I try to make things better Eu tento melhorar as coisas I try to play along I try to play along Eu tento jogar junto Guess I'll keep on trying to turn a right from wrong Guess I'll keep on trying to turn a right from wrong Acho que vou continuar tentando transformar o certo do errado I don't know how I screwed up I don't know how I screwed up Eu não sei como eu estraguei Guess I want my cake and eat it, too Guess I want my cake and eat it, too Acho que quero meu bolo e comê-lo também Ain't that just like me? Yeah Ain't that just like me? Yeah Isso não é igual a mim? Sim Ain't that just like you? Ain't that just like you? Isso não é igual a você? Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like you? Ain't that just like you? Isso não é igual a você? Ain't that just like you? Ain't that just like you? Isso não é igual a você? Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? I really made a mess of things I really made a mess of things Eu realmente fiz uma bagunça das coisas The way I always do The way I always do Do jeito que eu sempre faço Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é igual a mim? Ain't that just like you? Ain't that just like you? Isso não é igual a você? Ain't that just like me and you? Ain't that just like me and you? Isso não é igual a mim e você?