When I was younger When I was younger Quando eu era jovem My life was torn asunder My life was torn asunder Minha vida foi despedaçada And I was carried far away And I was carried far away E eu fui levado longe Now somewhere in the distance Now somewhere in the distance Agora, em algum lugar distante I feel a strange insistance I feel a strange insistance Eu sinto uma estranha insistência I long to be there once again I long to be there once again Eu espero estar lá mais uma vez The day is drawing nearer The day is drawing nearer O dia aproxima-se The time has come to leave here The time has come to leave here Chegou a hora de sair daqui The feeling just keeps gettin' stronger every day The feeling just keeps gettin' stronger every day O sentimento apenas fica mais forte a cada dia So I pray for the moment when I'll be with you So I pray for the moment when I'll be with you Então eu rezo pelo momento em que estarei contigo And all that we hoped for is all comin' true And all that we hoped for is all comin' true E tudo que nós esperamos se tornará realidade When the time we've spent waitin' When the time we've spent waitin' Quando o tempo que gastamos esperando is finally through is finally through finalmente terminar I'll be home again I'll be home again Eu estarei em casa novamente I can still remember I can still remember Ainda lembro-me Days that never ended Days that never ended Dias que nunca terminavam Standin' on a distant shore Standin' on a distant shore Estando em uma praia distante With every raindrop fallin' With every raindrop fallin' Com algumas gotas de chuva caindo I hear the thunder callin' I hear the thunder callin' Eu ouço o trovão chamando Like so many times before Like so many times before Como tantas vezes antes Sometimes in the darkness Sometimes in the darkness Às vezes, na escuridão I hear what my heart says I hear what my heart says Eu escuto o que meu coração diz Maybe one day I'll know what that feelings for Maybe one day I'll know what that feelings for Talvez um dia eu entenda estes sentimentos So I wait for the moment when I'll be with you So I wait for the moment when I'll be with you Então irei aguardar o momento em que estarei contigo And all that we hoped for is all comin' true And all that we hoped for is all comin' true E tudo que nós esperamos se tornará realidade The time we've spent waitin' The time we've spent waitin' Quando o tempo gasto esperando is finally through is finally through é finalmente terminado I'll be home again I'll be home again Eu estarei em casa novamente When you're out there on your own When you're out there on your own Quando você está lá fora propriamente It can chill you to the bone It can chill you to the bone Ele pode resfriar os ossos There's a cold wind blowin' There's a cold wind blowin' Há um vento frio soprando But it feels good knowin' But it feels good knowin' Mas é bom saber The worst is over now - I'm finally goin' home The worst is over now - I'm finally goin' home O pior já passou agora - Eu finalmente estou indo para casa It's gettin' stronger It's gettin' stronger Ele está ficando mais forte Can't wait any longer Can't wait any longer Não pode mais esperar