Bryan Adams - Dont Let Go (With Sarah Mclachlan) Bryan Adams - Dont Let Go (With Sarah Mclachlan) Bryan Adams - Dont Let Go (With Sarah Mclachlan) I can't believe this moment's come I can't believe this moment's come Eu não acredito que esse momento chegou It's so incredible that we're alone It's so incredible that we're alone É tão incrível nós estarmos sozinhos There's so much to be said and done There's so much to be said and done Há tanto para dizer e fazer It's impossible not to be overcome It's impossible not to be overcome É impossível não ser transpassado Will you forgive me if I feel this way Will you forgive me if I feel this way Você me perdoará se eu me sinto desse jeito? Cuz we've just met - tell me that's OK Cuz we've just met - tell me that's OK Pois nos encontramos - Diga que está tudo OK So take this feeling'n make it grow So take this feeling'n make it grow Então tome este sentimento e o faça crescer Never let it - never let it go Never let it - never let it go Nuca o deixe, nunca o deixe partir (Don't let go of the things you believe in) (Don't let go of the things you believe in) (Não deixe partir os sentimentos em que você acredita) You give me something that I can believe in You give me something that I can believe in Você me dá uma coisa em que posso acreditar (Don't let go of this moment in time) (Don't let go of this moment in time) (Não deixe partir esse momento no tempo) Go of this moment in time Go of this moment in time ...Partir esse momento no tempo. (Don't let go of things that you're feeling) (Don't let go of things that you're feeling) (Não deixe partir o que você está sentindo) I can't explain the things that I'm feeling I can't explain the things that I'm feeling Eu não posso explicar as coisas que estou sentindo (Don't let go ) (Don't let go ) (Não deixe ir embora...) No, I won't let go No, I won't let go Não, eu não deixarei partir. Now would you mind if I bared my soul Now would you mind if I bared my soul Agora você perceberia se eu expusesse minha alma? If I came right out and said you're beautiful If I came right out and said you're beautiful Se eu colocasse para fora e dissesse que você é bonita? Cuz there's something here I can't explain Cuz there's something here I can't explain Pois há alguma coisa aqui que eu não posso explicar I feel I'm diving into driving rain I feel I'm diving into driving rain Eu me sinto afundado na excitante chuva You get my senses running wild You get my senses running wild Você deixa meus sentidos sem controle I can 't resist your sweet, sweet smile I can 't resist your sweet, sweet smile Eu não posso resistir ao seu doce, doce sorriso So take this feeling 'n make it grow So take this feeling 'n make it grow Então tome esse sentimento e o faça crescer Never let it - never let it go Never let it - never let it go Nunca o deixe, nunca o deixe partir Chorus Chorus Refrão I've been waiting all my life I've been waiting all my life Eu esperei por toda a minha vida To make this moment feel so right To make this moment feel so right Para fazer esse momento ser tão bom The feel of you just fills the night The feel of you just fills the night O sentimento por você enche a noite So c'mon -just hold on tight So c'mon -just hold on tight Então venha, apenas segure com toda a força