She gotta nasty reputation and a talent for sin She gotta nasty reputation and a talent for sin Ella consiguió la reputación desagradable y un talento para el pecado She's the kinda trouble - I like to be in She's the kinda trouble - I like to be in Ella es el problema un poco - Me gusta estar en I wanna be her lover - I wanna be her slave I wanna be her lover - I wanna be her slave Yo quiero ser su amante - yo quiero ser su esclavo She's the kinda woman makes me wanna misbehave She's the kinda woman makes me wanna misbehave Ella es la mujer de poco me dan ganas de portarse mal She said "I'll give ya what you want boy - but lets make it understood She said "I'll give ya what you want boy - but lets make it understood Ella dijo: "Voy a dar ya lo que quiere niño - pero permite dar a entender If ya wanna be bad - ya gotta be good" If ya wanna be bad - ya gotta be good" Si ya quieres ser malo - lo que tienes que ser bueno " She's say's "there'll be no lyin' - no foolin' around She's say's "there'll be no lyin' - no foolin' around Es decir los "no habrá mintiendo" - no engañan a todo No seven day weekends - no nights on the town" No seven day weekends - no nights on the town" No hay día siete fines de semana - no hay noches en la ciudad " She said "that's the way I want it - that's the way it's gotta be She said "that's the way I want it - that's the way it's gotta be Ella dijo: "esa es la manera en que yo lo quiero - que es la forma en que tengo que ser If yer lookin' for trouble - better get it from me If yer lookin' for trouble - better get it from me Si buscando yer "para los problemas - mejor hacerlo de mí So get on your knees boy - and do what you should So get on your knees boy - and do what you should Así que en el niño rodillas - y lo que debe If you wanna be bad you gotta be good" If you wanna be bad you gotta be good" Si quieres ser malo tienes que ser bueno " Let's make a night - let's make a night Let's make a night - let's make a night To remember - to remember To remember - to remember Vamos a hacer una noche - vamos a hacer una noche From January - from January From January - from January Para recordar - recordar To December - to December To December - to December A partir de enero - a partir de enero Let's make a love - let's make a love Let's make a love - let's make a love Al mes de diciembre - a diciembre To excite us - to excite us To excite us - to excite us Vamos a hacer el amor - vamos a hacer el amor A memory - a memory A memory - a memory Para excitar a nosotros - nos excitan To ignite us - to ignite us To ignite us - to ignite us Una memoria - una memoria Let's make honey baby - let's make honey baby Let's make honey baby - let's make honey baby Para encender nosotros - nos enciende Let's make sugar darlin' - let's make sugar darlin' Let's make sugar darlin' - let's make sugar darlin' Vamos a hacer la miel bebé - bebé vamos a hacer la miel Sweet surrender - sweet surrender Sweet surrender - sweet surrender Vamos a hacer cariño azúcar »- vamos a hacer cariño de azúcar ' Let's make a night - let's make a night Let's make a night - let's make a night Entrega dulce - dulce rendición To remember - to remember To remember - to remember Vamos a hacer una noche - vamos a hacer una noche All life long All life long Para recordar - recordar Toda la vida