×
Original Espanhol Corrigir

Anybody Wanna Take Me Home

Qualquer um quer me levar para casa

Anybody Wanna Take Me Home Anybody Wanna Take Me Home Qualquer um quer me levar para casa So, I am in the twilight of my youth So, I am in the twilight of my youth Not that I'm going to remember Not that I'm going to remember Então, estou no crepúsculo de minha juventude Have you seen the moon tonight, is it full? Have you seen the moon tonight, is it full? Não que eu esteja recordando Still burning it's embers Still burning it's embers Você viu a lua hoje a noite,e ela estava cheia? The people dancing in the corner The people dancing in the corner Como brasas que continuam queimando They seem happy, but I am sad They seem happy, but I am sad As pessoas que dançam no canto I am still dancing in the coma of the drinks I just had I am still dancing in the coma of the drinks I just had Parecem felizes, mas eu estou triste Does anybody wanna take me home? Does anybody wanna take me home? Eu continuo dançando no coma das bebidas que tomei Does anybody wanna take me home? Does anybody wanna take me home? Qualquer um quer me levar para casa? Take me to your house and I'll leave you alone Take me to your house and I'll leave you alone Qualquer um quer me levar para casa? Of course I will, of course I won't Of course I will, of course I won't Leve-me para sua casa e eu o deixarei sozinho It seems so tragic, but it disappears like magic It seems so tragic, but it disappears like magic É claro que irei, é claro que não Like magic Like magic Parece assim tão trágico, mas desaparece como a mágica Like magic Like magic Como mágica Can you recommend an education or drugs Can you recommend an education or drugs Como mágica Because I'm bored with you already Because I'm bored with you already I'm on Broadway and I think it's a parade I'm on Broadway and I think it's a parade Pode você recomendar educação ou drogas I'm covered in pieces of confetti I'm covered in pieces of confetti Por que eu já estou chateado com você And I am in the twilight of my youth And I am in the twilight of my youth Eu estou na broadway e penso que é uma parada Not that I'm going to remember Not that I'm going to remember Eu sou coberto por pedaços de confetti Dancing and slowly and finding the truth Dancing and slowly and finding the truth Então,estou no crepúsculo de minha juventude And it covered in coma And it covered in coma Não que eu esteja recordando All these people in my life, they seem so in love All these people in my life, they seem so in love Dançando e lentamente e encontrando a verdade Well, I am not Well, I am not E coberto em coma Memorizing my shoes in a cigarette shop Memorizing my shoes in a cigarette shop Todas essas pessoas na minha vida,parecem estar no amor Does anybody wanna take me home? Does anybody wanna take me home? Bem,eu não estou Does anybody wanna take me home? Does anybody wanna take me home? Memorizando meus sapatos em uma loja de cigarros I'm kinda lonely, will you take me home? I'm kinda lonely, will you take me home? Qualquer um quer me levar para casa? Of course you will, of course you won't Of course you will, of course you won't Eu sou o tipo só,você irá me levar para casa? Of course I'm crass it seems so tragic Of course I'm crass it seems so tragic Claro que você irá, claro que não Of course you will, of course you won't Of course you will, of course you won't Claro que você irá, claro que não But I'll desappear, I'll desappear But I'll desappear, I'll desappear É claro que estou chocado e pareço assim tão trágico Just like magic Just like magic Claro que você irá, claro que não Just like magic Just like magic Mas eu desaparecerei, desaparecerei Just like magic Just like magic Como mágica Como mágica

Composição: Ryan Adams





Mais tocadas

Ouvir Bryan Adams Ouvir