Same bed, but it feels just a little bit bigger now Same bed, but it feels just a little bit bigger now A mesma cama, mas ela parece um pouco maior agora Our song on the radio, but it don't sound the same Our song on the radio, but it don't sound the same Nossa canção no rádio, mas ela não soa como antes When our friends talk about you all that it does is just tear me down When our friends talk about you all that it does is just tear me down Quando nossos amigos falam sobre você, tudo que isso me faz é me deixar mal ‘Cause my heart breaks a little when I hear your name ‘Cause my heart breaks a little when I hear your name Porque meu coração se parte um pouco quando ouço seu nome It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh E tudo soa como, uh, uh, uh, uh, uh Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, jovem demais, tolo demais para perceber That I should’ve bought you flowers and held your hand That I should’ve bought you flowers and held your hand Que eu deveria ter lhe comprado flores e segurado sua mão Should’ve gave you all my hours when I had the chance Should’ve gave you all my hours when I had the chance Deveria ter lhe dado as minhas horas quando eu tive a chance Take you to every party, ‘cause all you wanted to do was dance Take you to every party, ‘cause all you wanted to do was dance Ter levado você a todas as festas, porque tudo o que queria fazer era dançar Now my baby’s dancing, but she's dancing with another man Now my baby’s dancing, but she's dancing with another man Agora minha garota está dançando, mas está dançando com um outro homem My pride, my ego, my needs and my selfish ways My pride, my ego, my needs and my selfish ways Meu orgulho, meu ego, minhas necessidades e meu jeito egoísta Caused a good strong woman like you to walk out my life Caused a good strong woman like you to walk out my life Fizeram uma mulher boa e forte como você sair da minha vida Now I never, never get to clean up the mess I made, oh Now I never, never get to clean up the mess I made, oh Agora eu nunca, nunca conseguirei limpar a confusao que eu fiz And it haunts me every time I close my eyes And it haunts me every time I close my eyes E isso me assombra toda vez em que fecho meus olhos It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh Tudo isso soa como, uh, uh, uh, uh, uh Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, jovem demais, tolo demais para perceber That I should’ve bought you flowers and held your hand That I should’ve bought you flowers and held your hand Que deveria ter lhe comprado flores e segurado sua mão Should’ve gave you all my hours when I had the chance Should’ve gave you all my hours when I had the chance Deveria ter lhe dado as minhas horas quando eu tive a chance Take you to every party, ‘cause all you wanted to do was dance Take you to every party, ‘cause all you wanted to do was dance Ter levado você a todas as festas, porque tudo o que queria fazer era dançar Now my baby’s dancing, but she's dancing with another man Now my baby’s dancing, but she's dancing with another man Agora minha garota está dançando, mas está dançando com um outro homem Although it hurts, I'll be the first to say that I was wrong Although it hurts, I'll be the first to say that I was wrong Embora isso doa, eu serei o primeiro a dizer que eu estava errado Oh, I know I'm probably much too late Oh, I know I'm probably much too late Oh, eu sei que provavelmente estou muito atrasado To try and apologize for my mistakes To try and apologize for my mistakes Para tentar me desculpar pelos meus erros But I just want you to know But I just want you to know Mas eu só quero que você saiba I hope he buys you flowers, I hope he holds your hand I hope he buys you flowers, I hope he holds your hand Espero que ele lhe compre flores e que segure sua mão Give you all his hours when he has the chance Give you all his hours when he has the chance Que lhe dê todas as suas horas quando tiver a chance Take you to every party, ‘cause I remember how much you loved to dance Take you to every party, ‘cause I remember how much you loved to dance Que leve você a todas as festas, porque me lembro do quanto você amava dançar Do all the things I should’ve done when I was your man Do all the things I should’ve done when I was your man Que faça todas as coisas que eu deveria ter feito quando era o seu homem Do all the things I should’ve done when I was your man Do all the things I should’ve done when I was your man Que faça todas as coisas que eu deveria ter feito quando era o seu homem