Well, sometimes I go out by myself Well, sometimes I go out by myself Bueno, a veces salgo por mi cuenta And I look across the water And I look across the water Y miro a través del agua And I think of all the things of what you're doing And I think of all the things of what you're doing Y creo que de todas las cosas de lo que está haciendo In my head I paint a picture In my head I paint a picture En mi cabeza pintar un cuadro Since I've come home Since I've come home Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess Desde que he llegado a casa And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair Bueno, mi cuerpo ha sido un desastre And the way you like to dress And the way you like to dress Y echo de menos tu pelo jengibre Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? Y la forma en que le gusta vestirse Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Oh, no te vamos otra vez? Valerie (x3) Valerie (x3) Deje de hacer el ridículo de mí Did you have to go to jail? Did you have to go to jail? ¿Por qué no vamos más, Valerie? Put your house out up for sale? Put your house out up for sale? Did you get a good lawyer? Did you get a good lawyer? Valerie (x3) I hope you didn't catch a tan, I hope you didn't catch a tan, Hope you find the right man Hope you find the right man ¿Tuvo que ir a la cárcel? Who'll fix it for you Who'll fix it for you Pon tu casa a la venta? Are you shopping anywhere? Are you shopping anywhere? ¿Ha tenido un buen abogado? Change the color of your hair Change the color of your hair Espero que no coger un bronceado, And are you busy? And are you busy? Esperamos que encuentre el hombre adecuado Did you have to pay that fine Did you have to pay that fine ¿Quién va a arreglar para usted That you were dodging all the time? That you were dodging all the time? Are you still dizzy? Are you still dizzy? ¿Está usted de compras en cualquier lugar? Since I've come home Since I've come home Cambiar el color de tu cabello Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess ¿Y usted ocupado? And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair ¿Tuvo que pagar la multa And the way you like to dress And the way you like to dress Que estaban esquivando todo el tiempo? Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? ¿Todavía mareado? Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Desde que he llegado a casa Valerie (x3) Valerie (x3) Bueno, mi cuerpo ha sido un desastre Well, sometimes I go out by myself Well, sometimes I go out by myself Y echo de menos tu pelo jengibre And I look across the water And I look across the water Y la forma en que le gusta vestirse And I think of all the things of what you're doing And I think of all the things of what you're doing In my head I paint a picture In my head I paint a picture Oh, no te vamos otra vez? Since I've come home Since I've come home Deje de hacer el ridículo de mí Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess ¿Por qué no vamos más, Valerie? And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair And the way you like to dress And the way you like to dress Valerie (x3) Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Bueno, a veces salgo por mi cuenta Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Y miro a través del agua Valerie (x8) Valerie (x8) Y creo que de todas las cosas de lo que está haciendo Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? En mi cabeza pintar un cuadro