Ay, ay, ay Ay, ay, ay Ei, ei, ei I got a condo in Manhattan I got a condo in Manhattan Eu tenho um apartamento em Manhattan Baby girl, what's hatnin'? Baby girl, what's hatnin'? Gatinha, o que tá rolando? You and your ass invited You and your ass invited Você está toda convidada So gon' and get to clappin' So gon' and get to clappin' Então vamos, vamos mandar ver So pop it for a pimp So pop it for a pimp Estoure um pro chefão Pop, pop it for me Pop, pop it for me Estoure, estoure um pra mim Turn around and drop it for a pimp Turn around and drop it for a pimp Vire-se e vá até o chão para o chefão Drop, drop it for me Drop, drop it for me Desça, desça para mim I'll rent a beach house in Miami I'll rent a beach house in Miami Vou alugar uma casa de praia em Miami Wake up with no jammies Wake up with no jammies Acordar sem pijamas Lobster tail for dinner Lobster tail for dinner Cauda de lagosta para o jantar Julio, serve that scampi Julio, serve that scampi Julio, sirva esse lagostim You got it if you want it You got it if you want it Você pode ter isso se você quiser Got, got it if you want it Got, got it if you want it Ter, ter se você quiser Said you got it if you want it Said you got it if you want it Disse que você pode ter se você quiser Take my wallet if you want it now Take my wallet if you want it now Pegue a minha carteira agora, se você quiser Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it) Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it) Entre no meu Cadillac (garota, vamos rodar umas milhas nele) Anything you want (just to put a smile on it) Anything you want (just to put a smile on it) Qualquer coisa que você quiser (só para colocar um sorriso em seu rosto) You deserve it, baby, you deserve it all You deserve it, baby, you deserve it all Você merece, gata, você merece tudo And I'm gonna give it to you And I'm gonna give it to you E eu vou dar a você Gold jewelry shining so bright Gold jewelry shining so bright Estas joias de ouro brilhando tanto Strawberry champagne on ice Strawberry champagne on ice Morangos e champanhe no gelo Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Sex by the fire at night Sex by the fire at night Sexo perto da lareira durante a noite Silk sheets and diamonds all white Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes, todos brancos Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto I'm talkin' trips to Puerto Rico I'm talkin' trips to Puerto Rico Eu estou falando viagens para Porto Rico Say the word and we go Say the word and we go Diga a palavra e nós iremos You can be my freaka You can be my freaka Você pode ser a minha safadinha Girl, I'll be a fleeko, mamacita Girl, I'll be a fleeko, mamacita Garota, e eu vou estar no ponto, gatinha I will never make a promise that I can't keep I will never make a promise that I can't keep Eu nunca farei promessas que não posso cumprir I promise that your smile ain't gon' never leave I promise that your smile ain't gon' never leave Eu prometo que seu sorriso nunca vai ir embora Shopping sprees in Paris Shopping sprees in Paris Maratonas de compras em Paris Everything 24 karats Everything 24 karats Tudo de 24 quilates Take a look in that mirror Take a look in that mirror Dê uma olhada no espelho Now tell me who's the fairest Now tell me who's the fairest Agora me diga quem é a mais bela Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?) Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?) É você? (É você?) Sou eu? (Sou eu?) Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby Diga que somos nós (diga que somos nós) e eu vou concordar, baby Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it) Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it) Entre no meu Cadillac (garota, vamos rodar umas milhas nele) Anything you want (just to put a smile on it) Anything you want (just to put a smile on it) Qualquer coisa que você quiser (só para colocar um sorriso em seu rosto) You deserve it baby, you deserve it all You deserve it baby, you deserve it all Você merece, gata, você merece tudo And I'm gonna give it to you And I'm gonna give it to you E eu vou dar a você Gold jewelry shining so bright Gold jewelry shining so bright Estas joias de ouro brilhando tanto Strawberry champagne on ice Strawberry champagne on ice Morangos e champanhe no gelo Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Sex by the fire at night Sex by the fire at night Sexo perto da lareira durante a noite Silk sheets and diamonds all white Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes, todos brancos Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto If you say you want a good time If you say you want a good time Se você diz que quer se divertir Well here I am, baby, here I am, baby Well here I am, baby, here I am, baby Bem, aqui estou eu, gata, aqui estou eu, gata Talk to me, talk to me, talk to me Talk to me, talk to me, talk to me Fale comigo, fale comigo, fale comigo Tell me what's on your mind (what's on your mind) Tell me what's on your mind (what's on your mind) Diga-me o que está na sua mente (o que está na sua mente) If you want it, girl come and get it If you want it, girl come and get it Se você quer, garota, venha e pegue All this is here for you All this is here for you Tudo isto está aqui para você Tell me, baby, tell me, tell me, baby Tell me, baby, tell me, tell me, baby Diga-me, gata, diga-me, diga-me, gata What you tryna do? What you tryna do? O que você está tentando fazer? Gold jewelry shining so bright Gold jewelry shining so bright Estas joias de ouro brilhando tanto Strawberry champagne on ice Strawberry champagne on ice Morangos e champanhe no gelo Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Sex by the fire at night Sex by the fire at night Sexo perto da lareira durante a noite Silk sheets and diamonds all white Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes, todos brancos Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto Lucky for you, that's what I like, that's what I like Lucky for you, that's what I like, that's what I like Sorte sua que é disso que eu gosto, é disso que eu gosto