Ooh Ooh Ooohhhhhh So easy to forget our love, the little things we do. So easy to forget our love, the little things we do. Tão fácil de esquecer o nosso amor, as pequenas coisas que fazemos. Like callin' for no reason, just to say the words, "baby, I love you." Like callin' for no reason, just to say the words, "baby, I love you." Como chamando sem motivo, apenas para dizer as palavras: "Querida, eu te amo ". I know lately I've been busy, but a second doesn't go by without chu crossin' my mind I know lately I've been busy, but a second doesn't go by without chu crossin' my mind Eu sei que ultimamente eu tenho estado muito ocupado, mas um segundo não passa sem a mente atravessa meu coração. It's been so long since we had time, let's take a day and make everything alright It's been so long since we had time, let's take a day and make everything alright Tem sido assim por muito tempo desde que tivemos tempo, vamos ter um dia e fazer tudo certo. Just take my hand, fall in love with me again Just take my hand, fall in love with me again Apenas pegue minha mão, se apaixone por mim novamente. Let's runaway to the place where love first found us Let's runaway to the place where love first found us Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou primeiro. Let's runaway for the day, don't need anyone around us Let's runaway for the day, don't need anyone around us Vamos fugir para esse dia, não preciso de ninguém ao nosso redor. When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it Quando tudo no amor fica muito complicado, basta apenas um dia para mudar isso. What I have to say can't wait, all I need is a day What I have to say can't wait, all I need is a day O que tenho a dizer não pode esperar, tudo que eu preciso é de um dia, So let's runaway So let's runaway Então vamos fugir. Let's runaway, just for the day. Let's runaway, just for the day. Vamos fugir, apenas para o dia. Runaway Runaway Fugir Runaway Runaway Fugir Girl, you've been so patient, spendin' nights alone and not complainin' Girl, you've been so patient, spendin' nights alone and not complainin' Garota, você tem sido tão esforçada, passando noites sozinha sem reclamar But I'll make it up to you and I promise today I won't keep you waitin' But I'll make it up to you and I promise today I won't keep you waitin' Mas eu vou chegar até você e eu hoje prometo não vou mantê-la esperando. Please give me this one chance to remind you of everything we have Please give me this one chance to remind you of everything we have Por favor me dê essa chance única para se lembrar de tudo o que temos. I won't give up, I'm too much in love, and I want you to know that I won't give up, I'm too much in love, and I want you to know that Eu não vou desistir, estou muito apaixonado, e eu quero que você saiba disso. Just take my hand, fall in love with me again Just take my hand, fall in love with me again Apenas pegue minha mão, se apaixone por mim novamente. Let's runaway to the place where love first found us Let's runaway to the place where love first found us Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou primeiro. Let's runaway for the day, don't need anyone around us Let's runaway for the day, don't need anyone around us Vamos fugir para esse dia, não preciso de ninguém ao nosso redor. When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it Quando tudo no amor fica muito complicado, basta apenas um dia para mudar isso. What I have to say can't wait, all I need is a day What I have to say can't wait, all I need is a day O que tenho a dizer não pode esperar, tudo que eu preciso é de um dia. So let's runaway for the day So let's runaway for the day Então vamos fugir para o dia, And I'll give everything in this moment And I'll give everything in this moment E eu vou dar tudo neste momento. And I promise to make everyday just like the day And I promise to make everyday just like the day E eu prometo fazer todos os dias como o dia Let's runaway to the place where love first found us Let's runaway to the place where love first found us Vamos fugir para o lugar onde o amor nos encontrou primeiro. Let's runaway for the day, don't need anyone around us Let's runaway for the day, don't need anyone around us Vamos fugir para esse dia, não preciso de ninguém ao nosso redor. When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it When everything in love gets so complicated, it only takes a day to change it Quando tudo no amor fica muito complicado, basta apenas um dia para mudar isso. What I have to say can't wait, all I need is a day What I have to say can't wait, all I need is a day O que tenho a dizer não pode esperar, tudo que eu preciso é de um dia, So let's runaway So let's runaway Então vamos fugir.