Here I am again Here I am again Aqui estou eu novamente Doing things I saId that I wouldn't do Doing things I saId that I wouldn't do Fazendo coisas que eu disse que eu não faria It's 3 am and I'm rushing out the door to see you It's 3 am and I'm rushing out the door to see you É 03:00 e eu estou correndo para fora da porta para ver você (see you, see you, see you) (see you, see you, see you) (Ver você, ver você, ver você) Waiting (waiting) all day (all day) Waiting (waiting) all day (all day) Esperando (esperando) durante todo o dia (o dia todo) But now you wanna call me But now you wanna call me Mas agora você quer me ligar Why do (why do) Why do (why do) Por que (por que) You do this to me all the time You do this to me all the time Você faz isso comigo o tempo todo? After all the things you put me through After all the things you put me through Depois de todas as coisas que você me fez passar Ooh still I come right back Ooh still I come right back Ooh eu ainda volto imediatamente But now I know the truth But now I know the truth Mas agora eu sei a verdade I can finally see I can finally see Eu posso finalmente ver You only want me when you're lonely (lonely) You only want me when you're lonely (lonely) Você só me quer quando você está sozinha (sozinha) If I say I'm gonna leave If I say I'm gonna leave Se eu disser que vou embora That's the only time you want me (want me) That's the only time you want me (want me) Esse é o único momento que você me quer (me quer) Next time you need me there I won't make it Next time you need me there I won't make it Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso Another late night call I won't take it Another late night call I won't take it Outra chamada tarde da noite eu não vou atender Cos now I finally see Cos now I finally see Porque agora eu finalmente vejo You only want me when you're lonely You only want me when you're lonely Você só me quer quando você está sozinha Only when you're lonely, lonely Only when you're lonely, lonely Só quando você está sozinha, solitária Only when you're lonely Only when you're lonely Somente quando você está sozinha Only when you're lonely, lonely Only when you're lonely, lonely Só quando você está sozinha, solitária Only when you're lonely Only when you're lonely Somente quando você estiver sozinha Had me fooled from the start Had me fooled from the start Tinha me enganado desde o início And I quickly gave my heart And I quickly gave my heart E eu rapidamente dei meu coração Cos I love you, love you, love you Cos I love you, love you, love you Porque eu te amo, te amo, te amo But this is what happens when you're a lonely girl But this is what happens when you're a lonely girl Mas isso é o que acontece quando você é uma garota solitária With no one to touch you (touch you, touch you) With no one to touch you (touch you, touch you) Sem ninguém para te tocar (te tocar, te tocar) Now I'm stronger don't need you any longer Now I'm stronger don't need you any longer Agora eu estou mais forte, não preciso mais de você So get off your knees So get off your knees Então se desajoelhe Your words don't mean anything Your words don't mean anything Suas palavras não significam nada After all the things you put me through After all the things you put me through Depois de todas as coisas que você me fez passar Ooh still I come right back Ooh still I come right back Ooh eu ainda volto imediatamente But now I know the truth But now I know the truth Mas agora eu sei a verdade I can finally see I can finally see Eu posso finalmente ver You only want me when you're lonely (lonely) You only want me when you're lonely (lonely) Você só me quer quando você está sozinha (sozinha) If I say I'm gonna leave If I say I'm gonna leave Se eu disser que vou embora That's the only time you want me (want me) That's the only time you want me (want me) Esse é o único momento que você me quer (me quer) Next time you need me there I won't make it Next time you need me there I won't make it Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso Another late night call I won't take it Another late night call I won't take it Outra chamada tarde da noite eu não vou atender Cos now I finally see Cos now I finally see Porque agora eu finalmente vejo You only want me when you're lonely You only want me when you're lonely Você só me quer quando você está sozinha Oh nothing's ever changing Oh nothing's ever changing Oh, nada está sempre em mudança Decisions you can't make it Decisions you can't make it As decisões que você não pode fazer You just think of yourself You just think of yourself Você só pensa em si mesma And never me at all And never me at all E nunca em mim de qualquer modo If you're with your friend If you're with your friend Se você está com seu amigo You just leave me alone You just leave me alone Você me simplesmente me deixa sozinho But I won't allow it anymore But I won't allow it anymore Mas eu não vou mais permitir isso So it's stuck on me to move on So it's stuck on me to move on Então, isso está preso em mim para seguir em frente Cos I can finally see Cos I can finally see Porque agora eu finalmente vejo You only want me when you're lonely (lonely) You only want me when you're lonely (lonely) Você só me quer quando você está sozinha (sozinha) If I say I'm gonna leave If I say I'm gonna leave Se eu disser que vou embora That's the only time you want me (want me) That's the only time you want me (want me) Esse é o único momento que você me quer (me quer) Next time you need me there I won't make it Next time you need me there I won't make it Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso Another late night call I won't take it Another late night call I won't take it Outra chamada tarde da noite eu não vou atender Cos now I finally see Cos now I finally see Porque agora eu finalmente vejo You only want me when you're lonely You only want me when you're lonely Você só me quer quando você está sozinha Only when you're lonely, lonely Only when you're lonely, lonely Só quando você está sozinha, solitária Only when you're lonely Only when you're lonely Somente quando você está sozinha Only when you're lonely, lonely Only when you're lonely, lonely Só quando você está sozinha, solitária Only when you're lonely Only when you're lonely Somente quando você estiver sozinha I can finally see I can finally see Eu posso finalmente ver You only want me when you're lonely (lonely) You only want me when you're lonely (lonely) Você só me quer quando você está sozinha (sozinha) If I say I'm gonna leave If I say I'm gonna leave Se eu disser que vou embora That's the only time you want me (want me) That's the only time you want me (want me) Esse é o único momento que você me quer (me quer) Next time you need me there I won't make it Next time you need me there I won't make it Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso Another late night call I won't take it Another late night call I won't take it Outra chamada tarde da noite eu não vou atender Cos now I finally see Cos now I finally see Porque agora eu finalmente vejo You only want me when you're lonely You only want me when you're lonely Você só me quer quando você está sozinha