If I told you I was perfect I'd be lying If I told you I was perfect I'd be lying Se eu disse que era perfeito, eu estava mentindo If there's somethin I'm not doing, girl I'm trying If there's somethin I'm not doing, girl I'm trying Se há algo que não estou fazendo, gata, estou tentando I know I'm no angel I know I'm no angel Sei que não sou um anjo But I'm not so bad But I'm not so bad Mas não sou tão ruim If you see me at the party conversating If you see me at the party conversating Se você me ver em uma festa conversando That does not mean telephone numbers are exchanging That does not mean telephone numbers are exchanging Isso não quer dizer que estou trocando números de celular I know I'm no angel I know I'm no angel Sei que não sou um anjo But I'm not so bad But I'm not so bad Mas não sou tão ruim You should know there's beautiful girls all over the world You should know there's beautiful girls all over the world Você deveria saber que tem garotas lindas em todo o mundo I could be chasing, but my time would be wasted I could be chasing, but my time would be wasted Eu poderia dar em cima delas, mas meu tempo seria perdido They got nothin' on you, baby They got nothin' on you, baby Elas não chegam aos seus pés, amor Nothin' on you baby Nothin' on you baby Não chegam aos seus pés, amor They might say hi and I might say hey They might say hi and I might say hey Elas podem dizer oi e eu posso dizer eaí But you shouldn't worry about what they say But you shouldn't worry about what they say Mas você não deve se preocupar com o que dizem Cause they got nothin' on you, baby Cause they got nothin' on you, baby Porque eles não chegam aos seus pés, amor Nothin' on you, baby Nothin' on you, baby Não chegam aos seus pés, amor I've been to London, I've been to Paris I've been to London, I've been to Paris Eu fui para Londres, fui para Paris Even way out there in Tokyo Even way out there in Tokyo Mesmo caminho lá fora, em Tóquio Back home down in Georgia, to new orleans Back home down in Georgia, to new orleans De volta para casa para baixo na Geórgia, para Nova Orleans But you always steal the show But you always steal the show Mas você sempre rouba a cena And just like that girl, you got me froze And just like that girl, you got me froze E, assim como aquela garota, você me congelou Like a Nintendo 64 Like a Nintendo 64 Como um Nintendo 64 If you never knew, well, now you know, know, know If you never knew, well, now you know, know, know Se você nunca soube, bem, agora você sabe, sabe, sabe Beautiful girls all over the world, I could be chasing Beautiful girls all over the world, I could be chasing Garotas lindas em todo o mundo, eu poderia dar em cima delas But my time would be wasted, they got nothing on you, baby But my time would be wasted, they got nothing on you, baby Mas meu tempo seria perdido, elas não chegam aos seus pés, amor Nothing on you, baby Nothing on you, baby Não chegam aos seus pés, amor They might say hi, and I might say hey They might say hi, and I might say hey Elas podem dizer dizer oi e eu posso dizer eaí But you shouldn't worry, about what they say But you shouldn't worry, about what they say Mas você não deve se preocupar com o que dizem Cause they got nothing on you, baby (yeah) Cause they got nothing on you, baby (yeah) Porque eles não chegam aos seus pés, amor (sim) Nothing on you, baby (n-n-n-nothing on you, baby, n-nothing on you) Nothing on you, baby (n-n-n-nothing on you, baby, n-nothing on you) Não chegam aos seus pés, amor (não chegam aos seus pés, amor, não chegam aos seus pés)