Já se fazia noite e lá estavam eles em alto mar Já se fazia noite e lá estavam eles em alto mar Se estaba haciendo de noche y allí estaban en alta mar Vento contrário soprava Vento contrário soprava Viento en contra sopló Foi quando avistaram Foi quando avistaram Fue cuando vieron Alguém por sobre as ondas a caminhar Alguém por sobre as ondas a caminhar Una persona caminando sobre las olas "É um fantasma", pensaram "É um fantasma", pensaram "Es un fantasma", pensamiento Mas Sua voz soou em meio às ondas Mas Sua voz soou em meio às ondas Viram que era o Mestre Viram que era o Mestre Pero su voz sonó a través de las ondas Logo esqueceram o vento forte Logo esqueceram o vento forte Vieron que era el Maestro Com ousadia e pouca fé, Pedro então falou: Com ousadia e pouca fé, Pedro então falou: Pronto se olvidó el fuerte viento "Mestre, eu quero ir ao Teu encontro" "Mestre, eu quero ir ao Teu encontro" Con poca fe y audacia, a continuación, Pedro dijo: E o Mestre então falou: E o Mestre então falou: "Maestro, quiero llegar a ti " "Então vem "Então vem El maestro dijo entonces: Saia deste barco, venha passo a passo, vamos caminhar Saia deste barco, venha passo a passo, vamos caminhar Ó vem! Ó vem! "Luego viene Vem deixar o rastro, vem fazer pegadas Vem deixar o rastro, vem fazer pegadas Para salir de este barco, vamos paso a paso, a pie Nas águas deste mar Nas águas deste mar Venid! Se a fé te faltar, eu te estendo a mão Se a fé te faltar, eu te estendo a mão Ven a dejar la pista, vamos a huellas Pra te pôr de pé Pra te pôr de pé En las aguas de este mar Então vem! Então vem! Si falta la fe, me estiro mi mano Venha com autoridade e tenha fé Venha com autoridade e tenha fé Para ayudarle a pie Sou Jesus de Nazaré Sou Jesus de Nazaré Luego vienen! Aquieto o vento e calo o mar, basta me chamar Aquieto o vento e calo o mar, basta me chamar Venga y disfrute de la fe en la autoridad Se a fé te faltar, eu te estendo a mão Se a fé te faltar, eu te estendo a mão Yo soy Jesús de Nazaret Pra te pôr de pé Pra te pôr de pé Callos viento y el mar tranquilo, me acaba de llamar a Eu faço o vento virar brisa Eu faço o vento virar brisa Si falta la fe, me estiro mi mano E o mar, chão para os teus pés" E o mar, chão para os teus pés" Para ayudarle a pie