Your scrapbook's filled with pictures Your scrapbook's filled with pictures Su álbum está lleno de imágenes Of all your leading men Of all your leading men De todos sus hombres principales Oh baby don't put my picture Oh baby don't put my picture Oh baby no poner mi foto In there with them In there with them Allí con ellos Oh don't make us some little girl's dream Oh don't make us some little girl's dream Oh, no nos hacen soñar con una chica pequeña That can not ever really ever come true That can not ever really ever come true Que no puede nunca realmente nunca se hacen realidad Baby don't do it to me Baby don't do it to me El bebé no se lo hacen a mí I won't do it to you I won't do it to you No lo voy a hacer para You see all the romantic movies You see all the romantic movies Ver todas las películas románticas You dream and take the boy's home You dream and take the boy's home Que sueño y llevarse a casa el niño But when the action fades girl But when the action fades girl Sin embargo, cuando se desvanece la acción de la muchacha You're left there all alone You're left there all alone Uno se queda allí sola to see the late late show to see the late late show para ver The Late Late Show do it? do it? hacerlo? to him to her? to him to her? a él a ella? make you cry like you do girl make you cry like you do girl te hace llorar como lo haces niña Now every night you go out looking Now every night you go out looking Ahora todas las noches que salir a buscar For true love's satisfaction For true love's satisfaction Para la satisfacción del amor verdadero But in the morning you always end up But in the morning you always end up Pero en la mañana, siempre terminan Settling for just lights, camera, action Settling for just lights, camera, action Conformarse con sólo luces, cámara, acción In another cameo role In another cameo role En otro cameo With some bit play you're befriending With some bit play you're befriending Con un juego poco estás amistad You're gonna go broken hearted You're gonna go broken hearted Vas a ir el corazón roto Looking for that happy ending Looking for that happy ending En busca de ese final feliz Well girl you're gonna you're gonna end up Well girl you're gonna you're gonna end up Bueno chica que te vas te vas a acabar Just another lonely ticket sold Just another lonely ticket sold Sólo otro boleto solo vende Crying alone in the theater Crying alone in the theater Llorando sola en el teatro At the end of the show At the end of the show Al final del espectáculo Don't make us some little girl's dream Don't make us some little girl's dream No nos hacen soñar con una chica pequeña That can not ever really ever come true That can not ever really ever come true Que no puede nunca realmente nunca se hacen realidad Baby don't do it to me Baby don't do it to me El bebé no se lo hacen a mí I won't do it to you I won't do it to you No lo voy a hacer para Yeah, I won't do it to you Yeah, I won't do it to you Sí, no lo voy a hacer para