×
Original Corrigir

The River

O rio

I come from down in the valley I come from down in the valley Eu venho do vale onde você se torna senhor, where mister when you're young where mister when you're young enquanto você ainda é jovem They bring you up to do like your daddy done They bring you up to do like your daddy done Eles te trazem pra você fazer o mesmo que seu pai fez Me and Mary we met in high school Me and Mary we met in high school Mary e eu nos encontramos no ensino médio when she was just seventeen when she was just seventeen Quando ela tinha apenas 17 anos We'd ride out of that valley down to where the fields were green We'd ride out of that valley down to where the fields were green Nós dirigimos para ir embora deste vale, e ir para aonde os campos são verdes We'd go down to the river We'd go down to the river Nós entramos no rio And into the river we'd dive And into the river we'd dive E no rio nós mergulhamos Oh down to the river we'd ride Oh down to the river we'd ride E pelo rio nós passeamos Then I got Mary pregnant Then I got Mary pregnant E então eu engravidei Mary and man that was all she wrote and man that was all she wrote E, cara, foi tudo o que ela escreveu And for my nineteenth birthday I got a union card and a wedding coat And for my nineteenth birthday I got a union card and a wedding coat E no meu 19º aniversário eu ganhei cartão de união e um paletó de casamento We went down to the courthouse We went down to the courthouse Nós fomos ao tribunal and the judge put it all to rest and the judge put it all to rest e o juiz não deu importância No wedding day smiles no walk down the aisle No wedding day smiles no walk down the aisle Nada de sorrisos de dia de casamento, nada de andar pelo corredor da igreja, No flowers no wedding dress No flowers no wedding dress nada de flores, nada de vestido de noiva That night we went down to the river That night we went down to the river Naquela noite nós entramos no rio And into the river we'd dive And into the river we'd dive E no rio nós mergulhamos Oh down to the river we did ride Oh down to the river we did ride E pelo rio nós passeamos I got a job working construction for the Johnstown Company I got a job working construction for the Johnstown Company Eu consegui um emprego construindo para a Companhia Johnstown But lately there ain't been much work on account of the economy But lately there ain't been much work on account of the economy Mas, mais tarde não teve trabalho para os clientes da economia Now all them things that seemed so important Now all them things that seemed so important Agora todas as coisas deles que pareciam ser tão importantes Well mister they vanished right into the air Well mister they vanished right into the air Bem senhor, elas desapareceram no ar Now I just act like I don't remember Now I just act like I don't remember Agora, eu só finjo que não me lembro Mary acts like she don't care Mary acts like she don't care Mary, age como se não se importasse But I remember us riding in my brother's car But I remember us riding in my brother's car Mas eu me lembro da gente passeando no carro do meu irmão Her body tan and wet down at the reservoir Her body tan and wet down at the reservoir O corpo dela bronzeado e molhado no reservatório At night on them banks I'd lie awake At night on them banks I'd lie awake A noite, eu ia deitar nos bancos e ficar acordado And pull her close just to feel each breath she'd take And pull her close just to feel each breath she'd take E puxá-la para perto só pra sentir sua respiração Now those memories come back to haunt me Now those memories come back to haunt me Agora, aquelas memórias voltam pra me assombrar they haunt me like a curse they haunt me like a curse Elas me assombram como uma maldição Is a dream a lie if it don't come true Is a dream a lie if it don't come true É um sonho, uma mentira, se não virar realidade Or is it something worse Or is it something worse Ou tem algo pior that sends me down to the river that sends me down to the river Que me manda para o rio though I know the river is dry though I know the river is dry Embora eu saiba que o rio está seco That sends me down to the river tonight That sends me down to the river tonight Isso me manda para o rio essa noite Down to the river Down to the river Para o rio my baby and I my baby and I Meu amor e eu Oh down to the river we ride Oh down to the river we ride No rio nós passeamosÂ?

Composição: Bruce Springsteen





Mais tocadas

Ouvir Bruce Springsteen Ouvir