In the summer that I was baptized In the summer that I was baptized En el verano que fui bautizado my father held me to his side my father held me to his side mi padre me tenía a su lado As they put me to the water As they put me to the water A medida que me puso en el agua he said how on that day I cried he said how on that day I cried dijo cómo aquel día lloré We were prisoners of love, a love in chains We were prisoners of love, a love in chains Éramos prisioneros de amor, un amor en las cadenas He was standin' in the door I was standin' in the rain He was standin' in the door I was standin' in the rain Fue suplente en la puerta, me suplente en la lluvia With the same hot blood burning in our veins With the same hot blood burning in our veins Con la quema de la misma sangre caliente en las venas Adam raised a Cain Adam raised a Cain Adam Raised a Caín All of the old faces All of the old faces Todas las caras viejas ask you why you're back ask you why you're back preguntarte por qué estás de vuelta They fit you with position They fit you with position Se le colocará a la posición and the keys to your daddy's Cadillac and the keys to your daddy's Cadillac y las llaves de Cadillac de tu padre In the darkness of your room In the darkness of your room En la oscuridad de su habitación your mother calls you by your true name your mother calls you by your true name tu madre te llama por tu nombre verdadero You remember the faces, the places, the names You remember the faces, the places, the names ¿Te acuerdas de las caras, los lugares, los nombres You know it's never over it's relentless as the rain You know it's never over it's relentless as the rain Usted sabe que nunca es más que es implacable como la lluvia Adam raised a Cain Adam raised a Cain Adam Raised a Caín In the Bible Cain slew Abel In the Bible Cain slew Abel En la Biblia, Caín mató a Abel and East of Eden he was cast and East of Eden he was cast Al este del Edén y lo echaron You're born into this life paying You're born into this life paying Lo que se nace en esta vida pagando for the sins of somebody else's past for the sins of somebody else's past por los pecados de alguien del pasado Daddy worked his whole life for nothing but the pain Daddy worked his whole life for nothing but the pain Papá trabajaba toda su vida a cambio de nada, pero el dolor Now he walks these empty rooms looking for something to blame Now he walks these empty rooms looking for something to blame Ahora camina estas habitaciones vacías en busca de algo de culpa You inherit the sins, you inherit the flames You inherit the sins, you inherit the flames Que heredan los pecados, se hereda de las llamas Adam raised a Cain Adam raised a Cain Adam Raised a Caín Lost but not forgotten, from the dark heart of a dream Lost but not forgotten, from the dark heart of a dream Perdido pero no olvidado, desde el oscuro corazón de un sueño Adam raised a Cain Adam raised a Cain Adam Raised a Caín msa msa msa