×
Original Corrigir

All About Me

Tudo sobre mim

If you could have heard my heart If you could have heard my heart Se você pude-se ter ouvido meu coração You'd know that it was beating for you You'd know that it was beating for you Você saberia que ele estava batendo por você If you could have read my mind If you could have read my mind Se você pude-se ter lido minha mente You'd know that I was thinkin' of you You'd know that I was thinkin' of you Você sabaeria que eu estava pensando em você And if you coulda touched my love And if you coulda touched my love E se você pude-se tocar meu amor Then you'd know how I felt for you Then you'd know how I felt for you Então você saberia como eu senti por você You you you You you you Você, você, você But you never had the time But you never had the time Mas você nunca teve tempo You never had the time You never had the time Você nunca teve tempo You didn't have to make me cry You didn't have to make me cry Você não tem que me fazer chorar Make me cry Make me cry Me fazer chorar In the middle of my birthday party In the middle of my birthday party No meio da minha festa de aniversário And if you never told those lies And if you never told those lies E se você nunca tivesse dito aquelas mentiras Told those lies Told those lies Dito aquelas mentiras There'd be no need for your apologies There'd be no need for your apologies Não haveria necessidade para suas desculpas If you woulda touched my soul If you woulda touched my soul Se você não tivesse tocado meus sentimentos Then you'd still be a part of me Then you'd still be a part of me Então você ainda seria uma parte de mim But you don't know my soul But you don't know my soul Mas você não sabe meus sentimentos So now It's just history So now It's just history Então agora isso é apenas história And it's not about And it's not about E não é sobre No it's not about you No it's not about you Não, não é sobre você It's not about you It's not about you Não é sobre você See I gave you all my love See I gave you all my love Veja eu te entrego todo meu amor It was about you It was about you Era sobre você You had your turn You had your turn Você teve sua chance Now it's all about me Now it's all about me Agora é tudo sobre mim Please believe it's all about me Please believe it's all about me Por favor acredite é tudo sobre mim Boy you shoulda picked me up Boy you shoulda picked me up Garoto você deveria me escolher por cima Coulda caught me Coulda caught me Você não pôde me pegar When you saw that I was fallin When you saw that I was fallin Quando você viu que eu estava morrendo You never should have been so tough You never should have been so tough Você nunca deveria ter sido tão duro To answer everytime I was callin' To answer everytime I was callin' Ao responder toda vez que eu ligasse We couldn't communicate We couldn't communicate Nós não pudemos nos comunicar It was like talkin' to the wall It was like talkin' to the wall Era como falar para a parede And now we can't relate And now we can't relate E agora não podemos nos relacionar Like I don't know you at all Like I don't know you at all Como eu não sei você por tudo That's why it's not about you That's why it's not about you Isso por que não é sobre você No it's not about you No it's not about you Não, não é sobre você It's not about you It's not about you Não é sobre você You see I gave you all my love You see I gave you all my love Veja eu te entrego todo meu amor It was about you It was about you Era sobre você You had your turn You had your turn Você teve sua chance Now it's all about me Now it's all about me Agora é tudo sobre mim Everyday it gets more clear Everyday it gets more clear Todos os dias isso fica mais claro The longer that you're not here The longer that you're not here O tempo que você não está aqui Now I wake up in a different state Now I wake up in a different state Agora eu acordar em um estado diferente And it's written all over my face And it's written all over my face E isso tudo está escrito sobre o meu rosto No obligations No obligations Nenhuma das obrigações I'm responsible for me I'm responsible for me Eu estou responsável por mim No interuptions to my liberty No interuptions to my liberty Sem interrupção para minha libertação I have found the remedy I have found the remedy Eu tive encontrado o remédio It's only ever supposed to be It's only ever supposed to be Isso é só sempre supusto para ser All about me All about me Tudo sobre mim No it's not about you No it's not about you Não, não é sobre você It's not about you It's not about you Não é sobre você I thought your love was true I thought your love was true Eu pensei que seu amor era verdade You see I gave you all my love You see I gave you all my love Veja eu te entrego todo meu amor It was about you It was about you Era sobre você You had your turn You had your turn Você teve sua chance Now it's all about me Now it's all about me Agora é tudo sobre mim Please believe it's all about me Please believe it's all about me Por favor acredite é tudo sobre mim It's not about you It's not about you Isso não é sobre você Please believe it's all about me Please believe it's all about me Por favor acredite é tudo sobre mim Please believe it baby please believe it Please believe it baby please believe it Por favor acredite amor, por favor acredite nisso It was about you It was about you Isso era sobre você Now it's all about me Now it's all about me Agora isso é tudo sobre mim

Composição: Jason Boyd/Scott Storch





Mais tocadas

Ouvir Brooke Hogan Ouvir