Didn't I tell you that everything's fine? Didn't I tell you that everything's fine? Eu não te disse que está tudo bem? If there's a good and bad we're somewhere in between If there's a good and bad we're somewhere in between Se há algo de bom ou mau, estamos em algum lugar entre ambos Often I feel like we're all navigating blind Often I feel like we're all navigating blind Frequentemente eu sinto como se estivéssemos navegando cegamente could we get a change of pace to set the scene? could we get a change of pace to set the scene? Que tal mudarmos nossos passos para consertar essa cena? We could stay another day in this confusion We could stay another day in this confusion Poderíamos ficar mais um dia nessa confusão Let it permate us 'til we can't move on Let it permate us 'til we can't move on Deixe que nos permeie até não podermos mais prosseguir But while we're waiting, we could try saving the world But while we're waiting, we could try saving the world Mas enquanto esperamos podíamos tentar salvar o mundo Or are we storing that up for a rainy day? Or are we storing that up for a rainy day? Ou estamos aguardando para fazê-lo num dia chuvoso? I'm anticipating the time when it'll be my turn I'm anticipating the time when it'll be my turn Já estou prevendo o tempo em que será a minha vez It could be fun to try It could be fun to try Poderia ser divertido tentar I think I'll save the world as a fun afternoon activity I think I'll save the world as a fun afternoon activity Acho que vou salvar o mundo como uma divertida atividade da tarde Seventy thousand things to ponder today Seventy thousand things to ponder today Setenta mil coisas para meditar hoje The most significant are bottom of the list The most significant are bottom of the list As mais significativas estão no topo da lista Forty five millions recipes and ways Forty five millions recipes and ways Quarenta e cinco milhões de receitas e modos To exaggerate and compound the stree To exaggerate and compound the stree Para exagerar e complementar o estresse We could stay another day in this apathy We could stay another day in this apathy Poderíamos ficar mais um dia nessa apatia Let it permate us 'til we're numb through Let it permate us 'til we're numb through Deixe que nos permeie até que fiquemos entorpecidos And while we're waiting, we could try saving the world And while we're waiting, we could try saving the world Mas enquanto esperamos podíamos tentar salvar o mundo Or are we storing that up for a rainy day? Or are we storing that up for a rainy day? Ou estamos aguardando para fazê-lo num dia chuvoso? I'm anticipating the time when it'll be my turn I'm anticipating the time when it'll be my turn Já estou prevendo o tempo em que será a minha vez It could be fun to try It could be fun to try Poderia ser divertido tentar I think I'll save the world I think I'll save the world Acho que vou salvar o mundo ooh ooh Ooh And while we're waiting, we could try saving the world And while we're waiting, we could try saving the world Mas enquanto esperamos podíamos tentar salvar o mundo Or are we storing that up for a rainy day? Or are we storing that up for a rainy day? Ou estamos aguardando para fazê-lo num dia chuvoso? I'm anticipating the time when it'll be my turn I'm anticipating the time when it'll be my turn Já estou prevendo o tempo em que será a minha vez It could be fun to try It could be fun to try Poderia ser divertido tentar I think I'll save.... I think I'll save.... Acho que vou salvar... And while we're waiting, we could try saving the world And while we're waiting, we could try saving the world Mas enquanto esperamos podíamos tentar salvar o mundo Or are we storing that up for a rainy day? Or are we storing that up for a rainy day? Ou estamos aguardando para fazê-lo num dia chuvoso? I'm anticipating the time when it'll be my turn I'm anticipating the time when it'll be my turn Já estou prevendo o tempo em que será a minha vez It could be fun to try It could be fun to try Poderia ser divertido tentar I think I'll save the world I think I'll save the world Acho que vou salvar o mundo