×
Original Corrigir

Flags

Bandeiras

Come, tell me your trouble Come, tell me your trouble Venha, diga-me o seu problema I'm not your answer I'm not your answer Eu não sou sua resposta But I'm a listening ear But I'm a listening ear Mas eu sou um ouvido atento Reality has left you reeling Reality has left you reeling A realidade tem te deixado vacilante All facts and no feeling All facts and no feeling Todos os fatos e nenhum sentimento No faith, and all fear No faith, and all fear Sem fé, e o medo I don't know why the good man will fall I don't know why the good man will fall Eu não sei por que o bom homem irá cair Why the wicked one stands Why the wicked one stands Por que o ímpio se destaca And our lives blow about And our lives blow about E as nossas vidas balançam Like flags in the wind Like flags in the wind Como bandeiras ao vento Who's at fault is not important Who's at fault is not important De quem é a culpa não é importante Good intentions lie dormant Good intentions lie dormant Boas intenções permanecem dormentes And we're all to blame And we're all to blame E todos nós somos culpados While apathy acts like an ally While apathy acts like an ally Enquanto a apatia age como uma aliada My enemy and I are one and the same My enemy and I are one and the same Meu inimigo e eu somos um só I don't know why the innocents fall I don't know why the innocents fall Eu não sei porque o inocente cai Why the monsters still stand Why the monsters still stand Por que monstros permanecem de pé And our lives blow about And our lives blow about E nossas vidas balançam Like flags in the wind Like flags in the wind Como bandeiras ao vento I don't know why our words are so proud I don't know why our words are so proud Eu não sei porque nossas palavras são orgulhosas Yet their promise so thing Yet their promise so thing Eh sua promessa reconfortante And our lives blow about And our lives blow about E nossas vidas balançam Like flags in the wind Like flags in the wind Como bandeiras ao vento Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh You who mourn will be comforted You who mourn will be comforted Você que anseiam, serão consolados You who hunger will hunger no more You who hunger will hunger no more Você que tem fome, nunca mais terão fone Oh the last shall be first Oh the last shall be first Eu sei que o último será o primeiro Of this I am sure Of this I am sure Disso eu tenho certeza You who weep now will laugh again You who weep now will laugh again Você que precisa, agora irá sorrir novamente All you lonely be lonely no more All you lonely be lonely no more Todos vocês solitários, nunca mais estarão sós Yes the last shall be first Yes the last shall be first Eu sei que o último será o primeiro Of this I'm sure Of this I'm sure Dessa vez eu tenho certeza I don't know why the innocents fall I don't know why the innocents fall Eu não sei por que o inocente cai Why the monsters stand Why the monsters stand Por que monstros permanecem de pé I don't know why the little ones thirst I don't know why the little ones thirst Eu não sei porque os pequeninos sentem sede But I know the last shall be first But I know the last shall be first Mas eu seu que o último será o primeiro I know the last shall be first I know the last shall be first Eu sei que o último será o primeiro I know the last shall be first I know the last shall be first Eu sei que o último será o primeiro

Composição: Brooke Fraser





Mais tocadas

Ouvir Brooke Fraser Ouvir