Nothing about you is typical Nothing about you is typical Nada sobre você é típico Nothing about you is predictable Nothing about you is predictable Nada sobre você é previsível You’ve got me all twisted and confused You’ve got me all twisted and confused Você me deixa completamente confusa (It’s all new) (It’s all new) (Isso é tão você) Up til now, I thought I knew love Up til now, I thought I knew love Até agora, eu pensava que conhecia o amor Nothing to lose and its damaged cause Nothing to lose and its damaged cause Não tinha nada a perder e está corrompido porque Patterns will fall as quick as I do, but now Patterns will fall as quick as I do, but now Foi um padrão que caiu tão rápido quando eu, mas agora Bridges are burning Bridges are burning Pontes estão queimando Baby I’m learning, a new way of thinking now Baby I’m learning, a new way of thinking now Baby, eu estou aprendendo uma nova maneira de pensar agora Love I can see, nothing will be, just like it was Love I can see, nothing will be, just like it was O amor que eu posso ver, nada será como era Is that because? Is that because? Isso é porquê? Baby you’re so unusual Baby you’re so unusual Baby, voce é tão incomum Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Ninguém te contou, que você deveria quebrar meu coração? I expect you do, so why haven’t you? I expect you do, so why haven’t you? Eu esperei isso de você, então por que você não o fez? Maybe you’re not even human cause Maybe you’re not even human cause Talvez você não seja humano, porquê Only an angel can be so unusual Only an angel can be so unusual Só um anjo pode ser tão incomum Sweet surprise, I could get used to Sweet surprise, I could get used to Doce surpresa, eu poderia me acostumar Unusual You Unusual You Você é incomum Been so many things when I was someone else Been so many things when I was someone else Passei por tantas coisas quando eu era outra pessoa Boxer in the ring trying to defend myself Boxer in the ring trying to defend myself Como uma lutadora num ring tentando me defender In the private eye to see what's going on In the private eye to see what's going on Olhos alheios que queriam ver o que acontecia (That's long gone) (That's long gone) (Isso foi há muito tempo) When I'm with you, I can just be myself When I'm with you, I can just be myself Quando estou com você, eu posso ser eu mesma You're always where you said you will be You're always where you said you will be Você está sempre onde você diz que estará Shocking cause I never knew love like this could exist Shocking cause I never knew love like this could exist Isso é chocante, porque nunca pensei que um amor assim poderia existir Tables are turning Tables are turning As mesas estão virando My heart is soaring, you'll never let me down My heart is soaring, you'll never let me down Meu coração está acelerando, você nunca me deixará pra baixo Answer my call, here after all Answer my call, here after all Responde minhas ligações, mesmo depois de tudo Never met anyone like you Never met anyone like you Nunca encontrei alguém como você Baby you’re so unusual Baby you’re so unusual Baby, voce é tão incomum Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Ninguém te contou, que você deveria quebrar meu coração? I expect you do, so why haven’t you? I expect you do, so why haven’t you? Eu esperei isso de você, então por que você não o fez? Maybe you’re not even human cause Maybe you’re not even human cause Talvez você não seja humano porquê Only an angel can be so unusual Only an angel can be so unusual Só um anjo pode ser tão incomum Sweet surprise, I could get used to Sweet surprise, I could get used to Doce surpresa, eu poderia me acostumar Unusual You Unusual You Você é incomum Can't believe that I almost didn't try Can't believe that I almost didn't try Não posso acreditar que quase nem tentei When you called my name When you called my name Quando você chamou meu nome Now everything has changed Now everything has changed Agora tudo mudou Baby you’re so unusual Baby you’re so unusual Baby, voce é tão incomum Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart? Ninguém te contou, que você deveria quebrar meu coração? I expect you do, so why haven’t you? I expect you do, so why haven’t you? Eu esperei isso de você, então por que você não o fez? Maybe you’re not even human cause Maybe you’re not even human cause Talvez você não seja humano porquê Only an angel can be so unusual Only an angel can be so unusual Só um anjo pode ser tão incomum Sweet surprise, I could get used to Sweet surprise, I could get used to Doce surpresa, eu poderia me acostumar Unusual You Unusual You Você é Incomum