You and I left alone, cannot be trusted You and I left alone, cannot be trusted Você e eu deixados sozinhos, não pode ser confiável There's a lust we can't control There's a lust we can't control Há um desejo intenso que não podemos controlar Slowly we undress, chest to chest Slowly we undress, chest to chest Vagarosamente, nós nos despimos só pra depois nos vestirmos novamente And unless I say goodnight And unless I say goodnight E a não ser que eu diga: Boa noite I know we're only gonna move too far I know we're only gonna move too far Eu sei que vamos apressar as coisas Please, I'm not quite ready for that next level Please, I'm not quite ready for that next level Por favor, eu não estou preparada para o próximo passo One kiss and that spells trouble (trouble) One kiss and that spells trouble (trouble) Um beijo e isso se torna um problema (problema) You could talk me in, talk me into it You could talk me in, talk me into it Você poderia conversar comigo If you wanted to do If you wanted to do Se você quisesse You could talk me in, talk me into it You could talk me in, talk me into it Você poderia me convencer de fazer isso If you only knew If you only knew Se ao menos você soubesse Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o (do-o-o) Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o (do-o-o) Sim, que eu gosto do que você esta fazendo (fazendo-o-o) What you do-o-o (ooh ooh ooh) to me What you do-o-o (ooh ooh ooh) to me O que você está fazendo (ooh ooh ooh) comigo REFRÃO REFRÃO Refrão I, I don't wanna lose control I, I don't wanna lose control Eu, eu não quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle But then again, I think I wanna lose control But then again, I think I wanna lose control Mas então, eu acho que quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema You and me, that equals You and me, that equals Você e eu só pode dar em Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de I get down, I surprise you I get down, I surprise you Eu desço e te surpreendo Don't you push me, got me in your crib today Don't you push me, got me in your crib today Não me empurre, deixa eu dormir em seu berço hoje Next day, I'll snatch the goods away Next day, I'll snatch the goods away No dia seguinte eu vou me comportar com descência You're not listenin', watch me now You're not listenin', watch me now Você não está escutando, olhe para mim agora 'Cause I'm a good girl, but I can be bad 'Cause I'm a good girl, but I can be bad Porque eu sou uma boa garota, mas eu posso ser má You're not quite there, you're not on my level You're not quite there, you're not on my level Você quase não está aqui, você não é do meu nível Trust me for you, I'm trouble Trust me for you, I'm trouble Confie em mim, pra você eu sou um problema You could talk me in, talk me into it You could talk me in, talk me into it Você poderia conversar comigo If you wanted to do If you wanted to do Se você quisesse You could talk me in, talk me into it You could talk me in, talk me into it Você poderia conversar comigo If you only knew If you only knew Se ao menos você soubesse Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o (do-o-o) Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o (do-o-o) Sim, que eu gosto do que você esta fazendo (fazendo-o-o) What you do-o-o (ooh ooh ooh ooh) to me What you do-o-o (ooh ooh ooh ooh) to me O que você está fazendo (ooh ooh ooh ooh) comigo REFRÃO REFRÃO Refrão I, I don't wanna lose control I, I don't wanna lose control Eu, eu não quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle But then again, I think I wanna lose control But then again, I think I wanna lose control Mas então, eu acho que quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema You and me, that equals You and me, that equals Você e eu só pode dar em Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de This is a warning, I'm warning you This is a warning, I'm warning you Isso é um aviso de perigo, estou te avisando You're taking too long (too long) You're taking too long (too long) Você está falando demais (demais) I'm tryin'a play laid back and be cool I'm tryin'a play laid back and be cool Eu tento me fazer de santinha e ser legal But boy, you're playin' it wrong, playin' it wrong But boy, you're playin' it wrong, playin' it wrong Mas garoto, você está agindo errado, agindo errado Now it's in your eyes, Now it's in your eyes, Dá pra ver em seus olhos You're really really (really really) lookin' (lookin') like You're really really (really really) lookin' (lookin') like Você esta realmente, realmente (realmente, realmente) olhando (olhando) como You wanna do (do) somethin' You wanna do (do) somethin' Se quisesse fazer (fazer) algo Like, like you wanna do (do) somethin' (do somethin') Like, like you wanna do (do) somethin' (do somethin') Como, como se você quisesse fazer (fazer) algo (fazer algo) Boy, you better get it right (get right) Boy, you better get it right (get right) Garoto, é melhor você se comportar (comportar) If you don't (if you don't) If you don't (if you don't) Se não (se não) You're gonna mess around and lose somethin' (lose somethin') You're gonna mess around and lose somethin' (lose somethin') Você vai bagunçar com as coisas por aqui e faremos aquilo (faremos aquilo) You're gonna mess around and lose somethin' (lose somethin') You're gonna mess around and lose somethin' (lose somethin') Você vai bagunçar com as coisas por aqui e faremos aquilo (faremos aquilo) REFRÃO REFRÃO Refrão I, I don't wanna lose control I, I don't wanna lose control Eu, eu não quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle But then again, I think I wanna lose control But then again, I think I wanna lose control Mas então, eu acho que quero perder o controle Control, control, control Control, control, control Controle, controle, controle Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema You and me, that equals You and me, that equals Você e eu só pode dar em Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema, problema Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Tro-ouble, trouble, trouble, trouble Pro-oblema, problema, problema, problema Ain't nothing wrong with a little bit of Ain't nothing wrong with a little bit of Não há nada errado com um pouquinho de