×
Original Corrigir

Tell Me What You're Sippin' On

Me Diga O que você anda Bebendo

This is AC with Britney (yeah) This is AC with Britney (yeah) Esse é o Ac Com a Britney We goin' out tonight We goin' out tonight Nós vamos sair hoje This is gonna be a hot one baby This is gonna be a hot one baby Isso será quente, baby AC: AC: AC: (Ay oh) let me do my thing with a New York verse (Ay oh) let me do my thing with a New York verse Hei oh, deixe eu fazer o que tenho com o verso de Nova York AC will make you hot, girl remove your shirt AC will make you hot, girl remove your shirt AC fará você se excitar, garota retire a sua blusa I got my eyes closed you could do your dirt I got my eyes closed you could do your dirt Eu estou com os meus olhos fechados, você pode fazer a sua safadeza And by the way, do you still got that school girl skirt? And by the way, do you still got that school girl skirt? E por acaso, você ainda tem aquela saia de garota de escola? Like the cops imma watch her watch me Like the cops imma watch her watch me Como os guardas eu vou olhar para ela, olhe para mim Shot with a chaser like the paparazzi Shot with a chaser like the paparazzi Tirar uma foto como um paparazzi Its crazy she still on top a the biz Its crazy she still on top a the biz É louco ela continua no topo do show biz I'm with Brit, while KFed watchin' the kids I'm with Brit, while KFed watchin' the kids Eu estou com a Brit, enquanto K-Fed está olhando as crianças Britney: Britney: Britney: He was kinda like a summer fling He was kinda like a summer fling Ele foi como uma brisa de verão Hot and heavy through that April rain Hot and heavy through that April rain Quente e pesada durante a chuva de abril May and June he was after me May and June he was after me Maio e Junho ele estava atrás de mim By July, it was getting hypnotic By July, it was getting hypnotic Em Julho isso estava ficando hipnótico So he kinda started feelin my fame So he kinda started feelin my fame E então ele começou a sentir a minha fama I don't really wanna say his name I don't really wanna say his name Eu realmente não quero dizer o nome dele All I know is I liked his drank All I know is I liked his drank Tudo o que eu sei é que eu gostava da bebida dele All my girls say mmm if you feel me All my girls say mmm if you feel me Todas as minhas amigas dizem "huum", se você me sentisse I saw you there, I cant get you out my sight boy I saw you there, I cant get you out my sight boy Eu vi você lá, eu não consigo tirar você da minha vista, garoto Better go and get another drank, cuz you aint getting none of mine, no Better go and get another drank, cuz you aint getting none of mine, no Melhor ir e pegar outra bebida, porque você não pegará nenhuma minha, não Refrão: Refrão: Refrão: Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, me diga o que você anda bebendo Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby Ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, me diga o que você anda bebendo Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby Britney (verso 2): Britney (verso 2): Britney: What I feel is more than a crush What I feel is more than a crush O que eu sinto é mais do que uma paixão Then again, its not quite love Then again, its not quite love E ai depois, não é absolutamente um amor Just enough to fill my cup Just enough to fill my cup Apenas o suficiente para caber no meu copo Whatever you do, just keep it flowin' Whatever you do, just keep it flowin' Seja lá o que você faça, apenas deixe isso fluir So tell me how you like it babe So tell me how you like it babe Então me conte como você gosta disso, baby On the rocks, or straight up babe On the rocks, or straight up babe Nas pedras, ou fale a verdade, baby Oh boy don't be afraid, I'm right here and I'm gonna show ya Oh boy don't be afraid, I'm right here and I'm gonna show ya Oh garoto não tenha medo, eu estou bem aqui e vou te mostrar I saw you there, I can't get you outta my mind, boy I saw you there, I can't get you outta my mind, boy Eu vi você lá, eu não consigo tirar você da minha cabeça, garoto Better go and get another drink Better go and get another drink Melhor ir e pegar outra bebida All my girls say All my girls say Todas as minhas amigas dizem Refrão: Refrão: Refrão: Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, me diga o que você anda bebendo Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby Ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, me diga o que você anda bebendo Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby I can't ignore it boy I feel like I'm yours I can't ignore it boy I feel like I'm yours Eu não posso ignorar isso garoto, eu sinto como se fosse sua The way you look at me I just can't say no The way you look at me I just can't say no A maneira de como você olha para mim, eu não consigo dizer não So we should hook up, who knows where we will go So we should hook up, who knows where we will go Nós devemos nos ligar, quem sabe onde nós vamos Cause baby when I'm with you, I feel I'm losing control Cause baby when I'm with you, I feel I'm losing control Porque baby, quando eu estou com você, eu sinto que eu estou perdendo o controle Oh boy you hit the spot Oh boy you hit the spot Oh garoto, você foi descoberto See baby, please don't stop See baby, please don't stop Viu baby, por favor não pare Do you like my lemon drop (just taste it baby) Do you like my lemon drop (just taste it baby) Você gosta do meu drop de limão (prove isso baby) You make me feel so hot You make me feel so hot Você me faz me sentir tão quente Summertime love is all we got Summertime love is all we got Hora de amor é tudo que nós temos Here we are, lets take a shot Here we are, lets take a shot Aqui nós estamos, vamos tirar uma foto (this is AC baby) (this is AC baby) (Esse é o AC baby) AC: AC: AC: All the tabloids tell me how you was a handful All the tabloids tell me how you was a handful Todos os tablóides me disseram que você era de mão cheia Toxic, try to make you an example Toxic, try to make you an example Tóxica, tente fazer de você um exemplo Cause all this stress got me losing my hair too Cause all this stress got me losing my hair too Porque todo esse estresse me faz perder o cabelo também Lets release, get live on the track Lets release, get live on the track Vamos lançar, fique esperta, na linha Got my baby in the whip, she could ride on my lap Got my baby in the whip, she could ride on my lap Tenho o meu amor no chicote, ela poderia calvagar no meu colo Put that one finger up mommy, guzzle some more Put that one finger up mommy, guzzle some more Coloque esse dedo para cima mamãe, beba um pouco mais Tell them the only issues you got is the covers your on, uh Tell them the only issues you got is the covers your on, uh Conte à eles que o único problema que você tem é pressão que sente, uh One more drink, make us some a the bomb One more drink, make us some a the bomb Mais um drinque faz de nós quase uma bomba Order shot, bartender gave one in the arm Order shot, bartender gave one in the arm O tiro da ordem, barman dê um no braço All you rappers better recognize the best All you rappers better recognize the best Todos vocês rappers, é melhor reconhecer o melhor Cuz AC about to blow like a breathalyzer test Cuz AC about to blow like a breathalyzer test Porque o AC está quase pronto para soprar como se fosse num bafômetro Refrão: Refrão: Refrão: Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, ohh, me diga o que você anda bebendo Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby Ohh, tell me whatcha sippin' on Ohh, tell me whatcha sippin' on Britney: O que eu sinto é mais do que uma paixão Baby, baby, baby Baby, baby, baby Baby, baby, baby So clap So clap Tão contagiante Baby that's so clap Baby that's so clap Baby, isso é tão contagiante So clap (so clap common) So clap (so clap common) Tão contagiante (tão contagiante, vamos lá) Are you ready for that's so clap Are you ready for that's so clap Você está pronto, isso é tão contagiante So clap, are you ready for that's so clap So clap, are you ready for that's so clap Tão contagiante Você está pronto, isso é tão contagiante So clap, are you ready for that's so clap So clap, are you ready for that's so clap Tão contagianteVocê está pronto, isso é tão contagiante So clap, are you ready for that so clap So clap, are you ready for that so clap Tão contagianteVocê está pronto, isso é tão contagiante






Mais tocadas

Ouvir Britney Spears Ouvir