I still see your coat hangin' on the door I still see your coat hangin' on the door Eu ainda posso ver seu casaco pendurado na porta Never let anybody put one there before Never let anybody put one there before Nunca alguém havia deixado algo ali antes My pillow's got your head printed on it My pillow's got your head printed on it Meu travesseiro tem sua cabeça marcada nele Baby, of all the guys you were my favorite Baby, of all the guys you were my favorite Baby, de todos os caras você foi o meu favorito Don't ask, me why Don't ask, me why Não me pergunte porque I just can't say goodbye I just can't say goodbye Eu só não posso dizer adeus No not, tonight No not, tonight Não, não esta noite No, I just can't say it No, I just can't say it Não, eu só não posso dizer isso 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on Porque eu vou segurar, sim, eu vou segurar Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, preciso continuar presa ao que tínhamos 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on Porque eu não quero seguir em frente, então eu preciso continuar a me agarrar Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand Like quicksand, like quicksand Como areia movediça, como areia movediça Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, baby like quicksand Like quicksand, baby like quicksand Como areia movediça, baby como areia movediça Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça You came along I didn't know of love You came along I didn't know of love Quando você apareceu eu não conhecia o amor But now I know that sometimes it's just not enough But now I know that sometimes it's just not enough Mas agora sei que às vezes não é o bastante I hear your footsteps in my corridoor I hear your footsteps in my corridoor Eu ouço seus passos no corredor But it is just my heart, it's pounding like before But it is just my heart, it's pounding like before Mas é apenas meu coração, batendo como antes Wish I, could try Wish I, could try Eu queria poder tentar But I just can't say goodbye But I just can't say goodbye Eu só não posso dizer adeus No not, tonight No not, tonight Não, não esta noite No, I just can't say it No, I just can't say it Não, eu só não posso dizer isso 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on Porque eu vou segurar, sim, eu vou segurar Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, preciso continuar presa ao que tínhamos 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on Porque eu não quero seguir em frente, então eu preciso continuar a me agarrar Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand Like quicksand, like quicksand Como areia movediça, como areia movediça Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, baby like quicksand Like quicksand, baby like quicksand Como areia movediça, baby como areia movediça Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça 'Cause the ground is breaking 'Cause the ground is breaking Porque o chão está quebrando I can feel it shaking I can feel it shaking Eu posso senti-lo tremer Wish it was that easy Wish it was that easy Queria que fosse assim fácil But it's not that easy But it's not that easy Mas não é assim fácil Gotta hold my hands up Gotta hold my hands up Tenho que manter minhas mãos pra cima Gotta keep my head up Gotta keep my head up Tenho que manter minha cabeça erguida Gotta keep on breathing Gotta keep on breathing Tenho que continuar respirando Baby even if we're sinking Baby even if we're sinking Baby, mesmo que estejamos afundando Even if we're sinking Even if we're sinking Mesmo que estejamos afundando Baby even if we're sinking Baby even if we're sinking Baby, mesmo que estejamos afundando Even if we are sinking Even if we are sinking Mesmo que estejamos afundando 'Cause I just-just gotta-gotta hold 'Cause I just-just gotta-gotta hold Porque eu apenas-apenas tenho-tenho que segurar 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on 'Cause I'm gonna hold on, yeah, I'm gonna hold on Porque eu vou segurar, sim, eu vou segurar Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, gotta keep holding on to what we had Baby, preciso continuar presa ao que tínhamos 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on 'Cause I don't wanna move on, so I gotta hold on Porque eu não quero seguir em frente, então eu preciso continuar a me agarrar Baby because you and me are sinking like quicksand Baby because you and me are sinking like quicksand Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand Like quicksand, like quicksand Como areia movediça, como areia movediça Only got one life to live, (hold on) Only got one life to live, (hold on) Só temos uma vida pra viver (viver) We don't even need a piece of sand We don't even need a piece of sand Nem ao menos precisamos de um pedaço de areia Only you and me, we need to hold on and hold on and Only you and me, we need to hold on and hold on and Sé você e eu, nós precisamos continuar e continuar e continuar e... Only got one life to live, Only got one life to live, Só temos uma vida pra viver We don't even need a piece of sand We don't even need a piece of sand Nem ao menos precisamos de um pedaço de areia Only you and me, we need to hold on and hold on and hold on Only you and me, we need to hold on and hold on and hold on Sé você e eu, nós precisamos continuar e continuar e continuar e... And hold on, and hold on, and hold on And hold on, and hold on, and hold on E continuar, e continuar, e continuar (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand) Like quicksand, like quicksand) como areia movediça, como areia movediça) And hold on, and hold on, and hold on And hold on, and hold on, and hold on E continuar, e continuar, e continuar And hold on, and hold on, and hold on And hold on, and hold on, and hold on E continuar, e continuar, e continuar (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand) Like quicksand, like quicksand) como areia movediça, como areia movediça) And hold on, and hold on, and hold on And hold on, and hold on, and hold on E continuar, e continuar, e continuar And hold on, and hold on, and hold on And hold on, and hold on, and hold on E continuar, e continuar, e continuar (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby because you and me are sinking like quicksand (Baby porque você e eu estamos afundando como areia movediça Like quicksand, like quicksand) Like quicksand, like quicksand) como areia movediça, como areia movediça)