Dear diary Dear diary Querido diário Today I saw a boy Today I saw a boy Hoje eu vi um garoto And I wondered if he noticed me And I wondered if he noticed me E eu gostaria que ele tivesse me notado He took my breath away He took my breath away Ele me tirou o fôlego Dear diary Dear diary Querido diário I can't get him off my mind I can't get him off my mind EU não posso ficar sem pensar nele And it scares me And it scares me E isso me assusta 'Cause I've never felt this way 'Cause I've never felt this way Porque eu nunca me senti assim No one in this world No one in this world Ninguém no mundo Knows me better than you do Knows me better than you do Me conhece melhor do que você So diary I'll confide in you So diary I'll confide in you Então diário eu vou confiar em você Dear diary Dear diary Querido diário Today I saw a boy Today I saw a boy Hoje eu vi um garoto As he walked by I thought he smiled at me As he walked by I thought he smiled at me Enquanto ele andava eu pensei que ele sorriu pra mim And I wondered And I wondered E eu queria Does he know what's in my heart Does he know what's in my heart Que ele soubesse o que há em meu coração I tried to smile, but I could hardly breathe I tried to smile, but I could hardly breathe Eu tentei rir, mas eu mal consigui respirar Should I tell him how I feel Should I tell him how I feel Eu devo contá-lo o que sinto? Or would that scare him away Or would that scare him away Ou isso iria assustá-lo? Diary, tell me what to do Diary, tell me what to do Duário, me diga o que fazer Please tell me what to say Please tell me what to say Por favor me diga o que dizer Dear diary Dear diary Querido diário One touch of his hand One touch of his hand Um toque na mão dele Now I can't wait to see that boy again Now I can't wait to see that boy again Agora eu não posso esperar para ver o garoto novamente He smiled He smiled Ele sorriu And I thought my heart could fly And I thought my heart could fly E eu pensei que meu coração estivesse voando Diary, do you think that we'll be more than friends? Diary, do you think that we'll be more than friends? Diário, você acha que nós poderíamos ser mais que amigos? I've got a feeling we'll be so much more than friends I've got a feeling we'll be so much more than friends Eu tenho um sentimento que é muito maior do que amizade